Na Rubálaidhe
https://duchas.ie/en/cbef/6100031/6250257?Route=items
Status
Topics
Identified Speakers
The use of 'tigeann' and 'tig leat' suggests Erris dialect features.
agus bhí sé ag éirí mall san oíche
and it was getting late in the night
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
agus tháinic siad ag bun cóiriú
and they made camp / set down?
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
agus chonaic an fear solas, sa teach seo
and the man so a light, in the house here
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
bhí sé an domhan san oíche
it was very deep into the night
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
"Tá solas", a dúirt sé, "insan teach sin, thall"
there's a light on, he said, in the house over there
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
"Gabhfaidh mé anonn", a' dúirt a' chat
"I'll go over there", said the cat
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
ina bhfaighfí ar rud... ina bhfaighfí ar duine ar bith, mé
so I'll find out if there's someone there
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
Ghabh sé anonn
he went over..
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
agus thiondaill (?) sé ar ais, agus tháinic sé chucu
and he turned back and came towards them
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
agus dúirt sé go raibh, dhá rubálaidhe sa teach, ag comhairleadh
and he said was two robbers in the house, conversing.
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
teach ní na rubáil, a roinn siad.
"it's the house of the stolen things", he impart to them
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
"Gabhfaidh mise i dtoiseach" a dúirt a' tarbh
"I will go first", said the bull
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
gan rud taobh thiar de
without anything behind him (no weapon?)
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
agus tháinic sé ag a' teach
and he came to the house
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.
nuair a tháinic an tarbh ag a' doras
when the bull arrived at the door
Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.