0:00

Bhí mise ag tíocht is ag imeacht tursach sáraithe

I was coming and going, weary and overcome.

Unconfirmed

le

with

Unconfirmed

linn an tráthnónaí. Ara, nuair a tháinig mise isteach abhaile, by

in the afternoon. Sure, when I came in home, by.

Unconfirmed

goraway, bhí mé chomh tursach nár fhéad mé mo chuid éadaí fliuch a

Yesterday, I was so tired that I couldn't [even] take off my wet clothes.

Unconfirmed

bhaint

removal

Unconfirmed

díom ach mo shuí ansin fliuch báití fuar

just me sitting there soaked wet and cold.

Unconfirmed

crupthaí gan

broken without.

Unconfirmed

tinidh gan teas gan digh

A fire without heat without drink.

Unconfirmed

gan deis ná dóigh.

without chance or hope..

Unconfirmed

mise ar maidin.

me this morning..

Unconfirmed

D'éalaigh mé síos go (Garachain), An áit a rabh

I escaped down to (Garachain), The place that was.

Unconfirmed

me.

Unconfirmed

ag triall ar maidin ann. I measc na daoiní móra is na daoiní cóir

heading there in the morning. Among the great people and the good people.

Unconfirmed

ann Tá gean na ndaoiní ar mhuintir (Gharachain).

The people have affection for the people (of Garachain).

Unconfirmed

Grá mo chroí iad, mo chuid 'on tsaol iad.

They are the love of my heart, they are my everything in the world.

Unconfirmed