0:00

Rugadh agus a tógadh ar Inis Gé anois sách gann ar fud an tsaoil maidin lá arna mhárach chuir mé mo dheis taifeadadh sa gcarr agus thug mé m'aghaidh ar Acaill le castáil le Jeaic Breathnach tá Jeaic i bhfoisceacht dhá bhliain don cheithre scór go leith ach má tá tá sé óigeanta aclaí agus cuimhne gléineach aige ar rudaí a tharla cheithre scór bliain ó shin agus nuair nach mbíonn sé ag casadh amhráin bíonn sé á gcumadh d'fhiafraigh mé i dtosach de céard a thug go hAcaill.

Born and raised on Inis Gé, now quite scarce throughout the world, the next morning I put my recording equipment in the car and headed for Achill to meet Jeaic Breathnach. Jeaic is within two years of eighty-five, but if he is, he is youthful, agile, and has a sharp memory for things that happened eighty years ago, and when he is not singing songs, he is composing them. I first asked him what brought him to Achill...

Unconfirmed
0:09 - 0:34
SPEAKER_01_165
Versions

Tá an áit seo ann.

This place exists..

Unconfirmed
0:35 - 0:36
SPEAKER_00_165
Versions

Naoi déag ceathracha haon.

Nineteen forty-one.

Unconfirmed
0:36 - 0:37
SPEAKER_00_165
Versions

Naoi déag ceathracha haon a tháinig tú.

Nineteen forty-one you came..

Unconfirmed
0:38 - 0:40
SPEAKER_01_165
Versions

Tháinig mé go hAcaill i dtosach agus phós mo bhean as Acaill.

I came to Achill at first and married my wife from Achill.

Unconfirmed
0:39 - 0:44
SPEAKER_00_165
Versions

De sheachtain i dtosach.

At the start of the week...

Unconfirmed
0:41 - 0:42
SPEAKER_01_165
Versions

Ach ní raibh aon Ghaeilge aici.

But she had no Irish.

Unconfirmed
0:45 - 0:47
SPEAKER_00_165
Versions

Agus ní raibh an Ghaeilge thart.

And the Irish language was not gone..

Unconfirmed
0:47 - 0:49
SPEAKER_00_165
Versions

An orgáiste an uair sin.

The orgasm then..

Unconfirmed
0:51 - 0:52
SPEAKER_00_165
Versions

Bhí mé a' gabháil thart leis an bpost.

I was going around with the job/post...

Unconfirmed
0:54 - 0:55
SPEAKER_00_165
Versions

Seán MacAill

Seán MacAill.

Unconfirmed
0:56 - 0:58
SPEAKER_00_165
Versions

siar go Sliabh Mór agus

back to Sliabh Mór and.

Unconfirmed
0:59 - 1:01
SPEAKER_00_165
Versions

go dtí an aibhne.

to the river..

Unconfirmed
1:02 - 1:03
SPEAKER_00_165
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
1:03 - 1:04
SPEAKER_01_165
Versions

agus

and.

Unconfirmed
1:05 - 1:06
SPEAKER_00_165
Versions