0:00

Francach Francach sea.

A French rat, a French rat indeed...

Unconfirmed
6:25 - 6:27
SPEAKER_00_165
Versions

A bhídís in Annach i gcaitheamh an tsamhraidh ab ea nuair a bhídís ag iascach amach ó Cheann Acla 'Sea?

They used to be in Annagh during the summer, that was when they used to be fishing out from Achill Head, wasn't it?

Unconfirmed
6:28 - 6:34
SPEAKER_01_165
Versions

Nuair a bhídís ag

When they used to be at.

Unconfirmed
6:30 - 6:31
SPEAKER_00_165
Versions

Amach

Out.

Unconfirmed
6:31 - 6:32
SPEAKER_00_165
Versions

Agus dhíbir na Francaigh iad, dhíbir na Francaigh.

And the French drove them out, the French drove them out...

Unconfirmed
6:34 - 6:36
SPEAKER_01_165
Versions

Céard eile nach mbíodh ar an oileán an mbíodh coiníní ar an oileán?

What else was not on the island—were there rabbits on the island?

Unconfirmed
6:38 - 6:42
SPEAKER_01_165
Versions

Ní bheidh, ní raibh.

There will not be, there was not..

Unconfirmed
6:43 - 6:44
SPEAKER_00_165
Versions

An choinín ach tá coiníní anois ann, bhí asal againn sa Spáinn agus ní raibh aon chapall ann nach raibh, ní raibh, chuireadh sinn fataí, cabáiste, orna, seagal.

The rabbit but there are rabbits there now, we had a donkey in Spain and there was no horse there, there wasn’t, we used to plant potatoes, cabbage, barley, rye...

Unconfirmed
6:44 - 7:00
SPEAKER_00_165
Versions

Eh agus

Eh and.

Unconfirmed
7:02 - 7:04
SPEAKER_00_165
Versions

Lis turn.

Lis turn..

Unconfirmed
7:05 - 7:07
SPEAKER_00_165
Versions

Ansin mar seo:

Then like this:.

Unconfirmed
7:07 - 7:08
SPEAKER_00_165
Versions

Bhí 'chuile shórt 'chuile shórt a bhí ag teastáil 'sea.

There was everything, everything that was needed, yes..

Unconfirmed
7:08 - 7:11
SPEAKER_01_165
Versions

mbídís a' déanamh aon bhraoinín fuisce

they would be making any drop of whiskey.

Unconfirmed
7:11 - 7:13
SPEAKER_01_165
Versions

a bhí miach.

that was a bushel..

Unconfirmed
7:15 - 7:16
SPEAKER_01_165
Versions

Bhí siopa ansin agus agus déan Seáinín é.

There was a shop there and Seáinín ran it.

Unconfirmed
7:18 - 7:21
SPEAKER_00_165
Versions