0:00

Bhí bumpers.

There were bumpers..

Unconfirmed
2:15 - 2:16
SPEAKER_00_165
Versions

Chaithfeadh siad é a chur síos san.

They would have to put it down in...

Unconfirmed
2:16 - 2:18
SPEAKER_00_165
Versions

Sna bats.

In the boats..

Unconfirmed
2:19 - 2:20
SPEAKER_00_165
Versions

Agus 'sin é an cineál obair ach bhí mé ar an gcaoi chéanna bhí mé ag obair le

And that’s the kind of work but I was in the same situation I was working with.

Unconfirmed
2:21 - 2:29
SPEAKER_00_165
Versions

Na cealpáin.

The stumps.

Unconfirmed
2:30 - 2:30
SPEAKER_00_165
Versions

Tamall

A while.

Unconfirmed
2:32 - 2:33
SPEAKER_00_165
Versions

Bhí go leor uisce ag teacht isteach.

There was a lot of water coming in.

Unconfirmed
2:33 - 2:35
SPEAKER_00_165
Versions

Agus bhí pumpaí ansin seacht lá sa tseachtain, dhá uair déag ag obair ina punt.

And there were pumps then seven days a week, working twelve hours at a stretch.

Unconfirmed
2:36 - 2:42
SPEAKER_00_165
Versions

agus compressers.

and compressors..

Unconfirmed
2:42 - 2:44
SPEAKER_00_165
Versions

Chaithfinn an Popres, oibríodh go maith cén bhliain a rá.

I would wear the Popres, it worked well, hard to say which year..

Unconfirmed
2:44 - 2:49
SPEAKER_00_165
Versions

Tú nó cén aois a bhí tú nuair a d'fhága tú Inis Gé?

You, or what age were you when you left Inishkea?

Unconfirmed
2:49 - 2:52
SPEAKER_01_165
Versions

Seacht mbliana déag.

Seventeen years.

Unconfirmed
2:52 - 2:53
SPEAKER_01_165
Versions

Cén bhliain a bhíonn sé, an cuimhneach leat?

What year is it, do you remember?

Unconfirmed
2:54 - 2:55
SPEAKER_01_165
Versions

Eh

Eh.

Unconfirmed
2:56 - 2:57
SPEAKER_00_165
Versions

Seacht mbliana déag.

Seventeen years.

Unconfirmed
2:58 - 2:59
SPEAKER_00_165
Versions