0:00

Transcription Segments

Agus ní thaitneodh sé leatsa ach oiread, a Mháirtín, a rá leat, tá a fhios agat.

And you wouldn't like it either, Máirtín, to be told, you know...

Unconfirmed

Níor thaitnigh sé leat nach ngabhfadh sé leithscéal leat.

You didn’t like that he wouldn’t apologize to you.

Unconfirmed

Níor thaitin.

I did not like..

Unconfirmed

Níor thaitin, níor dhúirt sé go raibh aiféala ach oiread anois d'iabhaigh mé aníos.

He didn't like it, he didn't say he was sorry either, now I closed it up..

Unconfirmed

Ach bhí tú

But you were.

Unconfirmed

Shíl sé.

He thought..

Unconfirmed

gurb éard a bhí an-tom a bhí an- cúig bliana fichead ó shin gurb é an t-am céanna a bhí anois nuair a tháinig sé aríst, tá 'fhios a'd,

that what was very exact twenty-five years ago is the same time as it is now when he came again, you know.

Unconfirmed

Bhí cuid acu, cuid acu sin, a Mháirtín, theastaigh uathu a bheith ag máistrí, tá 'fhios agat.

Some of them, some of those, Máirtín, they wanted to be masters, you know..

Unconfirmed

Agus bhí sé an chaoi chéanna, bhí mé ag cuir 'chuile dhuine sa mála céanna anois, tá a fhios agat.

And it was the same way, I was putting everyone in the same bag now, you know..

Unconfirmed

Ach cuid acu theastaigh uathu a bheith ina máistrí agus bhí sé an chaoi chéanna le duine ar bith roimhe seo mbeadh post ar bith aige, tá a fhios agat.

But some of them wanted to be masters and it was the same way with anyone before this who had any job, you know...

Unconfirmed

Agus níl mé ag tabhairt aon ghéilleadh dhuitse anois, a Mháirtín, tá 'fhios a'm.

And I’m not giving in to you now, Máirtín, I know that…

Unconfirmed

Bhí siad, mar a déarfá, mar a dúirt an Béarla, atá a' baile cut ob tá 'fhios a'd.

They were, as you’d say, as the English say, the home cut or you know yourself..

Unconfirmed

Ba ea.

It was..

Unconfirmed

Ní thógfas ar an gcaoi sin é a Mháirtín. Ní raibh a Mháirtín, ní raibh agus ba é an rud eile dhá Mháirtín roimhe seo. Ní fhaca mise anois é.

I won’t take it that way, Máirtín. No, Máirtín, no, and it was the other thing, two Máirtíns before this. I haven’t seen it now.

Unconfirmed

Ach

But.

Unconfirmed