0:00

Transcription Segments

Seanmhiseach dhuit mór nár tháinig sé anseo seanchonneely sin Dia grásta air seo curtha anois creidim.

Old Michael to you, big one, that he didn’t come here, that old Conneely, may God have mercy on him, he is buried now I believe...

Unconfirmed

bpost a shaoisigh anois.

Post it now, you hero..

Unconfirmed

Agus bhí gang Hevies amuigh anseo dhó, tá a fhios agat, an dtuigeann tú.

And there was a gang of Heavies out here for him, you know, do you understand...

Unconfirmed

Cén chaoi a dtéann siad?

How do they go?

Unconfirmed

yang hevies bulaíoch a' tabhairt leofa daoiní, a' dtuigeann tú? Bhí daoiní anseo, a Mháirtín, go ndéana Dia grásta orthu, a raibh drochéadaí acu ar an créatúr, tá 'fhios a'd?, agus bhí siad amuigh a' baint fataí agus a' rómhar le spáid agus eile, agus bhí an gang hevies seo anois, a Mháirtín.

...those heavies, bullies, going after people, do you understand? There were people here, Máirtín, may God have mercy on them, who had a hard life, you know?, and they were out digging potatoes and digging with a spade and so on, and now this gang of heavies, Máirtín...

Unconfirmed

Dhá dtógáil go na spáid agus go na machaireachaí agus á dtabhairt sise ag an gCoimisiún i dtosach.

Two being taken to the spades and to the fields and she being given to the Commission at first.

Unconfirmed

mbeadh siad sin inniu ann a Mháirtín. Ní fheileofaí an obair sin inniu ó cuireadh soir dhá mbuíochas iad 'sea bhí tú cuireadh soir in aghaidh a dTulach iad tá a fhios agat.

If they were there today, Mháirtín. That work wouldn't be suitable today since they were sent east with thanks, yes, you were sent east against their Tulach, you know...

Unconfirmed

Agus ní raibh sé sin ceart i mo bhealach san fear thart. Theastaigh uaidh a dhul aige. Théadh sé aige agus bhí na hevies seo a' gabháil thart tá 'fhios agat.

And that wasn't right in my way with the man around. He wanted to go himself. He would go himself and these heavies were going around, you know...

Unconfirmed

buachaillí móra, tá 'fhios a'd, agus a' tabhairt i dtír ag imirt suas.

Big boys, you know, and showing off playing up..

Unconfirmed

Like.

Mar shampla..

Unconfirmed

Bydad, a Mháirtín, ní fheiliúnach é sin inniu agus níor mhaith liom féin an wors féin é, tá a fhios agat.

Bydad, Mháirtín, that's not suitable today and I wouldn't like the wors itself, you know..

Unconfirmed

Agus, a Mháirtín, ní raibh sé sin ceart.

And, Máirtín, that wasn’t right.

Unconfirmed

Yes.

Unconfirmed

Raibh sé in éadan?

Was he against it?

Unconfirmed

Phoitín anseo.

Poitín here..

Unconfirmed