0:00

Bhuel

Well.

Unconfirmed
1:17 - 1:18
SPEAKER_01_166
Versions

Agus ansin ráite go bhfuair mé bag chomh tosaigh agus chaithidís bhean dhá bhuacháil sin 'Sea 'sea.

And then it was said that I got a bag so early and they would throw a woman to win that, Yes, yes..

Unconfirmed
1:21 - 1:28
SPEAKER_00_166
Versions

Péire leat.

A pair with you..

Unconfirmed
1:26 - 1:27
SPEAKER_01_166
Versions

Agus rud mar sin tá a fhios agat agus ach d'oibrigh d'oibríodh sé amach ina dhiaidh sin féin teacht sásta bhídís lena chéile. Bhí sé oibrithe amach agus oibrithe amach níos fearr ná tá sé oibrithe amach anois.

And something like that, you know, and but it worked, it would work out afterwards anyway, they would be happy to come together. It was worked out and worked out better than it is worked out now.

Unconfirmed
1:28 - 1:39
SPEAKER_00_166
Versions

Teacht suas.

Coming up..

Unconfirmed
1:33 - 1:34
SPEAKER_01_166
Versions

Blaiseadh de bhanais anois acu.

A taste of a wedding now for them..

Unconfirmed
1:39 - 1:41
SPEAKER_00_166
Versions

chéad rud eile tá siad imithe ó chéile dhá bhliain ina dhiaidh tú agus tá an ól upsead caite dhó bliana caite ar bhainis nach bea an dtuigeann tú cleachtaí

The next thing is they have separated two years after you and the drinking upset lasted two years after the wedding, isn't it, do you understand exercises.

Unconfirmed
1:42 - 1:50
SPEAKER_00_166
Versions

Gach

Every.

Unconfirmed
1:48 - 1:48
SPEAKER_01_166
Versions

agus

and.

Unconfirmed
1:51 - 1:52
SPEAKER_00_166
Versions

Roimhe seo sna tithe a bhí sna bainiseachaí agus ní bhfaighfeá an chostas mór orthu iontu.

Before now, the weddings used to be in the houses and you wouldn’t have the big expense with them.

Unconfirmed
1:53 - 1:57
SPEAKER_00_166
Versions

Bhí scéabh ag marú agus caoisí ag marbh is

There was a seabird killing and a curlew dying.

Unconfirmed
1:57 - 2:00
SPEAKER_00_166
Versions

Ní raibh aon phub anseo an uair sin, m'anam gur air a bhíodh an spóirt an-fairse go deo ag teacht feidiléirí agus barbalota agus rud mar sin ceol.

There was no pub here at that time, my soul, but there was great sport altogether with fiddlers and barbalota and things like that, music...

Unconfirmed
2:00 - 2:08
SPEAKER_00_166
Versions

Fan.

Wait..

Unconfirmed
2:02 - 2:02
SPEAKER_01_166
Versions

Bhí mé féin ag cúpla ceann acu sin anois a Mháirtín, bhoil díobh mé aníos leat.

I myself was at a couple of those now, Máirtín, well I came up with you..

Unconfirmed
2:08 - 2:11
SPEAKER_00_166
Versions

Ach

But.

Unconfirmed
2:12 - 2:13
SPEAKER_00_166
Versions