0:00

Bhí ceann anseo thú, a Mháirtín.

There was one here for you, Máirtín.

Unconfirmed
2:13 - 2:16
SPEAKER_00_166
Versions

Agus ní raibh ann ach an poitín an uair sin a Mháirtín. Ní raibh aon phub ann. Ní raibh pub ar bith anseo an uair sin taobh seo an chaladh thall ansin thall.

And there was only the poitín then, Mairtín. There was no pub. There was no pub here at that time on this side of the quay or over there at all.

Unconfirmed
2:17 - 2:24
SPEAKER_00_166
Versions

Pub ag dul sé dhúinn. Bhí sé sin chúig mhíle dhéag uainn agus tháinig an dá phub seo thall anseo le trí phub.

A pub is going away from us. That was fifteen miles from us and these two pubs here came over here with three pubs.

Unconfirmed
2:25 - 2:30
SPEAKER_00_166
Versions

Ach

But.

Unconfirmed
2:31 - 2:31
SPEAKER_00_166
Versions

Cé ar bith é poitín mint a bhí ann agus

Whoever it was, it was mint poitín and.

Unconfirmed
2:32 - 2:36
SPEAKER_00_166
Versions

Bhí an bhanna sean inti agus bhí sin le ceathair de ghéabh a maireadh agus

The band was old in her and that was with four of the geese that survived and.

Unconfirmed
2:36 - 2:40
SPEAKER_00_166
Versions

Cúpla caora marbh ag tús shuí ar an bruith an bhfeiceann tú is

A couple of dead sheep at the start of sitting on the bank do you see them.

Unconfirmed
2:41 - 2:44
SPEAKER_00_166
Versions

Ag ól, ag ól an phoitín, an bhfeicfidh tú agus 'chaon tsórt ach?

Drinking, drinking the poitín, will you see and every sort but?

Unconfirmed
2:46 - 2:49
SPEAKER_00_166
Versions

Bhí na mná

The women were.

Unconfirmed
2:51 - 2:52
SPEAKER_00_166
Versions

boctha agus bhí na fir bogtha an bhfeicfidh tú cuid de na mná a bhí ag ól an chuid a bhí ag ól agus bhí siad bogtha go maith ach

poor and the men had moved will you see some of the women who were drinking the part that was drinking and they had moved well but.

Unconfirmed
2:52 - 2:58
SPEAKER_00_166
Versions

Sa meánoíche, an bhfeiceann tú thabharfas bhí fear an tí, bhí sé cineál calmasach, tá a fhios agat.

At midnight, do you see, the man of the house would come, he was kind of calm, you know...

Unconfirmed
3:00 - 3:05
SPEAKER_00_166
Versions

Agus dúirt siad nach raibh sách bia acu, tá fhios agat go raibh.

And they said they didn't have enough food, you know they did..

Unconfirmed
3:06 - 3:11
SPEAKER_00_166
Versions

Gur theastaíonn tuilleadh bia bia uathu, tá a fhios agat.

That they want more food, you know..

Unconfirmed
3:11 - 3:14
SPEAKER_00_166
Versions

Tuilleadh feola tá neart gníomh adeir sé amuigh sa uisce bó bhí

More meat, there is plenty of activity he says out in the cow's water.

Unconfirmed
3:14 - 3:17
SPEAKER_00_166
Versions

Fuarthas amach san oíche a bhí siad sin cineál leath óltaí a Mháirtín ná daltaí cuid acu is dóigh bhí clú agus bhí 'chuile shórt ag dul sa spéir a Mháirtín.

It was found out during the night that those were kind of half-drunk, Máirtín, not students, some of them I suppose had a reputation and everything was going sky-high, Máirtín.

Unconfirmed
3:18 - 3:26
SPEAKER_00_166
Versions