Turas Siar 367 - Donncha Ó Gallchobhair (R.I.P.) as an gCorrán i bparóiste Acla faoi agallamh ag Seán Ó Tuairisc, RnaG.
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Duration
29:02Automatic Transcriptions
300Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
Bhoil sílim go go mbeidh
Well I think that there will be.
daoiní níos tuisceanaí anois ar ar an rud a tharla ag an am agus nach mbeidh tá tá an
People are more understanding now about what happened at the time and that there will not be, yes, yes, the.
Tógtha age Halley Hally bocht agus mar a déarfá is iomaí rud atá curtha ina leath.
Taken up with poor Halley Hally and, as you might say, many things have been attributed to her...
Cineál soiléir anois go raibh cinneadh rialtais ann go ndéanfaí an rud seo go gceannófaí arm.
It's clear now that there was a government decision that this thing would be done, that arms would be bought.
Ar cheap tú ag an am, a Dhonncha, go raibh nó ar chreid tú Jack Lynch agus leagan Jack Lynch?
Did you think at the time, Donncha, that there was, or did you believe Jack Lynch and Jack Lynch's version?
Bhoil ní raibh mise an dtuigeann tú tharla sé sin roimhe anois mar
Well, I wasn't, you understand, that happened before now, so.
Bhí bhí go leor daoiní a raibh amhras orthu.
There were many people who had doubts.
Déarfaí nár nár nár hinsíodh an fhírinne glan in sna cúirteanna agus bhí bhí daoiní bhí an bhí an scéal sin uilig ann agus thuig mé féin cineál den bharúil sin chomh maith cé nach raibh
It would be said that the plain truth was not told in the courts and there were people, that whole story was there, and I myself understood a kind of that opinion as well, even though it was not.
Nach bhféadfainn a chruthú, mar a déarfá, ar bhealach ar bith, ach tá sé cruthaithe anois go ríshoiléir, mar a déarfá, na cáipéisí atá.
That I couldn't prove, as you might say, in any way, but it is now proven very clearly, as you might say, the documents that are...
Curtha os comhair an phobail
Put before the public.
Mar nár hinsíodh an fhírinne glan.
Because the pure truth was not told..
Agus tá trua agam do na daoiní sin de bhunadh Mhaigh Eo.
And I have pity for those people of Mayo origin..
Corn Hefford ansin an bhfuil a fhios agat agus duine uasal ceart a bhí ann mar a déarfá ní fhanfadh sé bréag, ní inseodh sé bréag agus ba amhlaidh an rud é.
Corn Hefford then you know and he was a real gentleman as you’d say, he wouldn’t tell a lie, he wouldn’t stay with a lie and that’s the way it was..