0:00

Transcription Segments

Níor airigh bhoil.

He/she/it did not feel well.

Unconfirmed

Bíonn

There is.

Unconfirmed

Tony na bpingineacha bhoil 'Séard a bhí ann fear siúil.

Tony of the pennies, well, what he was was a travelling man..

Unconfirmed

Bhí sé ag dul thart anseo fadó.

He used to go around here long ago.

Unconfirmed

agus

and.

Unconfirmed

Eh

Eh.

Unconfirmed

Níl a fhios cé mhéad amhrán a bhí aige.

Nobody knows how many songs he had..

Unconfirmed

Ach

But.

Unconfirmed

Thiocfadh sé isteach go teach ar bith ná thiocfadh sé go dona sa bpáirc ná dá gcasfaí ar thúil an mbóthar é.

He could come into any house or he could turn up in the field or if he was met at the side of the road.

Unconfirmed

agus

and.

Unconfirmed

Thosódh sé go ndéarfadh sé amhrán ar dhá phingin ná trí pingine ná tuistiún agus bheadh sé ag dul suas.

He would start by saying a song for two pence or three pence or a sixpence and it would be going up..

Unconfirmed

Bhí amhrán aige, a deir sé, suas go dtí cúig phunt.

He had a song, he says, up to five pounds.

Unconfirmed

Anois, do bharúil?

Now, your opinion?

Unconfirmed

Ach

But.

Unconfirmed

Bhí an fear áitiúil seo ar aon nós, fear anois.

This local man was, anyway, a man now..

Unconfirmed