0:00

dTuigeann tú bíonn agus

You understand there is and.

Unconfirmed
5:30 - 5:31
SPEAKER_00_169
Versions

É a chur síos i sásmainn ná rud éigin.

To put it down in satisfaction is something...

Unconfirmed
5:32 - 5:34
SPEAKER_00_169
Versions

Ní ní raibh ní raibh an coláiste sásta mar a lánú leis ná pé ar bith cén

The college was not satisfied as a couple with it nor whatever which.

Unconfirmed
5:35 - 5:38
SPEAKER_00_169
Versions

Pota beag nó cibé céard céard a chuirfeá ann é agus uisce broití a chur síos ina ualach.

A small pot or whatever you would put it in and to pour boiling water down over it.

Unconfirmed
5:38 - 5:43
SPEAKER_00_169
Versions

Tá fhios agam.

I know..

Unconfirmed
5:44 - 5:44
SPEAKER_00_169
Versions

Agus é a dhúnadh suas ansin agus é a chabhráil ar feadh na hoíche.

And closing him up there and helping him for the night..

Unconfirmed
5:44 - 5:49
SPEAKER_00_169
Versions

Yes.

Unconfirmed
5:50 - 5:50
SPEAKER_00_169
Versions

Agus ansin maidin lá arna mhárach.

And then the next morning...

Unconfirmed
5:50 - 5:52
SPEAKER_00_169
Versions

An clúdach a bhaint dhó nó cibé cén t-éadach a bheadh os a chionn agat.

To remove the cover from him or whatever cloth you would have over him...

Unconfirmed
5:52 - 5:55
SPEAKER_00_169
Versions

Agus an fiú a bheadh as a thiocfadh as an turnop é a ligean amach an gcupán agus é a ól?

And would the value that would come from the turnip be to let it out of the cup and drink it?

Unconfirmed
5:55 - 6:00
SPEAKER_00_169
Versions

M'anam níor chuala mise aon chaint air sin ar fónamh 'Sin é sin é 'Sin é an leigheas is fearr a chuala mé.

My soul, I never heard any talk about that at all That’s it, that’s it That’s the best cure I ever heard of.

Unconfirmed
6:01 - 6:06
SPEAKER_00_169
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
6:07 - 6:07
SPEAKER_04_169
Versions

Le haghaidh gnaithí nuair a bheadh, nuair a bheadh tú rite síos agus anoir faighte taithí.

For things when you would be, when you would be run down and experience gotten from the east...

Unconfirmed
6:07 - 6:13
SPEAKER_00_169
Versions

By dad.

Ag daid..

Unconfirmed
6:14 - 6:15
SPEAKER_02_169
Versions

By Dad, ach bhíodh rudaí eile ann, bhí, luaigh tusa cuid acu ansin a Phádraig, rudaí eile a bhíodh ann nach bhfeicfeá an-choitianta anois, abair ceann acu ná oighreacha, d'fheicfeá oighreacha ar lámha daoine.

By Dad, but there used to be other things, there were, you mentioned some of them there, Pádraig, other things that used to be there that you wouldn't see very commonly now, for example one of them was chilblains, you would see chilblains on people's hands...

Unconfirmed
6:15 - 6:26
SPEAKER_02_169
Versions