Turas Siar 370 - Mary John Tom Bhreatnach as Glais ag labhairt le Máirtín Mac Donnchadha, RnaG: An Béarla sa nGaeltacht, turasóirí agus comharthaí bóthair.
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Status
Topics
Identified Speakers
The speaker's name and location are given in the title, indicating she is from the Erris region.
Mentioned in the title as the interviewer, likely a native speaker given the context of the program.
Locations
Nuair a nuair a thiocfas tú isteach go Béal an Mhuirthead, tá fhios agat lagphortach amuigh ansin.
When you come into Belmullet, you know there’s marshland out there.
An Ghaeltacht An Ghaeltacht
The Gaeltacht The Gaeltacht.
Ceist atá agamsa orthu seo.
I have a question for them..
Dá dtiocfadh Éamon Ó Cuív amárach.
If Éamon Ó Cuív came tomorrow...
agus údarás na Gaeilge agus a rá.
and the authority of the Irish language and to say...
Tógfaidh muid anuas é sin anois nach bhfuil sé an-seafóideach a bheith ansin: "An Ghaeltacht"?
We’ll take that down now. Is it not very silly for it to be there: "The Gaeltacht"?
Cuirfidh muid suas ceann i mBéarla.
We will put one up in English.
Agus gan pingin ná leathphingin a chaitheamh ann, a Mháirtín.
And without spending a penny or halfpenny there, Máirtín.