Turas Siar 370 - Mary John Tom Bhreatnach as Glais ag labhairt le Máirtín Mac Donnchadha, RnaG: An Béarla sa nGaeltacht, turasóirí agus comharthaí bóthair.
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Status
Topics
Identified Speakers
The speaker's name and location are given in the title, indicating she is from the Erris region.
Mentioned in the title as the interviewer, likely a native speaker given the context of the program.
Locations
"tá suim agam ann, agus ba mhaith liom a thabhairt do mo chuid páistí.
"I am interested in it, and I would like to give it to my children."
Iad a dhéanamh go deas suaimhneach.
Make them nice and peaceful.
Agus i mBéarla anois a bhí an chaint seo agat oraibh.
And now it was in English that you were having this conversation with them..
I mBéarla anois a bhí an fear seo.
It was in English now that this man...
Ach bhí sé fós i bhfabhar go, go mbeadh an, go bhfágfaí, go ndéanfaí mar a, mar a déanadh é.
But he was still in favour that it would be left, that it would be done as it was done.
Sea. Bhfuil fhios agat nach dtarraingíodh aon an
Yes, do you know that none was drawn.
Nach dtarraingeofaí aird orainn?
attention would not be drawn to us?