0:00

Fear áitiúil sa gceantar seo

A local man in this area.

Unconfirmed
4:45 - 4:47
SPEAKER_02_170
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
4:47 - 4:48
SPEAKER_01_170
Versions

Tig leis, tig leofa mé a cheartú.

He can, they can correct me..

Unconfirmed
4:48 - 4:49
SPEAKER_02_170
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
4:49 - 4:50
SPEAKER_01_170
Versions

An an dara rud

The second thing.

Unconfirmed
4:50 - 4:51
SPEAKER_02_170
Versions

An duine seo atá ag caint faoi faoi an Béarla a chur air.

This person is talking about putting it into English.

Unconfirmed
4:51 - 4:55
SPEAKER_02_170
Versions

Bhí sé i gceartlár an mhargaidh.

He was in the middle of the market.

Unconfirmed
4:55 - 4:57
SPEAKER_02_170
Versions

Thuas i gContae Mhaigh Eo.

Up in County Mayo..

Unconfirmed
4:58 - 4:59
SPEAKER_02_170
Versions

Ag obair le Contae Mhaigh Eo an uair sin, tuige nach bhfuair sé greim bonn orthu agus a litreacha a dhéanamh i gceart agus an obair a dhéanamh i gceart?

Working with County Mayo then--why did he not get a proper grasp of them and do his letters correctly and do the work properly?

Unconfirmed
5:00 - 5:06
SPEAKER_02_170
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
5:07 - 5:07
SPEAKER_00_170
Versions

An dtuigeann tú, tá mé ag rá.

Do you understand, I'm saying..

Unconfirmed
5:07 - 5:08
SPEAKER_02_170
Versions

Tuigim sea sea. Bhí bhí bhí sé sa gcathaoir mar a déarfá bhí sé ina chathaoirleach ar an gComhairle Contae.

I understand yes yes. He was he was he was in the chair as you’d say he was chairman of the County Council.

Unconfirmed
5:08 - 5:13
SPEAKER_00_170
Versions

Bhí sé sa gcathaoir.

He was in the chair.

Unconfirmed
5:10 - 5:11
SPEAKER_02_170
Versions

Bhí an cumhacht aige, bhí an cumhacht aige.

He had the power, he had the power...

Unconfirmed
5:13 - 5:15
SPEAKER_02_170
Versions

'Sea.

Yes..

Unconfirmed
5:14 - 5:15
SPEAKER_00_170
Versions