0:00

Fan go bhfeicfidh tú, a Mháirtín, go n-inseoidh mé mo scéal uilig dhuit.

Wait until you see, Máirtín, I’ll tell you my whole story.

Unconfirmed
10:09 - 10:12
SPEAKER_00_173
Versions

Thá

Yes.

Unconfirmed
10:12 - 10:12
SPEAKER_01_173
Versions

Beidh

Will be.

Unconfirmed
10:13 - 10:13
SPEAKER_00_173
Versions

Bhí go maith.

It was good..

Unconfirmed
10:14 - 10:14
SPEAKER_00_173
Versions

Tá sé ag éisteacht leis seo, creidim, beidh sé ag gáirí fúm, ach má bhíonn féin is cuma liom.

He is listening to this, I believe, he will be laughing at me, but even if he is, I don't care.

Unconfirmed
10:15 - 10:19
SPEAKER_00_173
Versions

A bheith gáire fút a bheith ag cuimhneamh fút lá ar bith.

To be laughing about you, to be thinking about you any day..

Unconfirmed
10:19 - 10:21
SPEAKER_00_173
Versions

Ach, a Mháirtín.

But, Mháirtín...

Unconfirmed
10:22 - 10:23
SPEAKER_00_173
Versions

Bhí Éamon Ó Cuív istigh i mbéal úis.

Éamon Ó Cuív was in the news.

Unconfirmed
10:25 - 10:26
SPEAKER_00_173
Versions

Ar na Gaeltachta.

In the Gaeltacht..

Unconfirmed
10:27 - 10:27
SPEAKER_00_173
Versions

Agus is maith liom mo dhá litir, a Mháirtín.

And I like my two letters, Máirtín.

Unconfirmed
10:29 - 10:31
SPEAKER_00_173
Versions

Agus bhuail an bó a chur isteach acu dhá bhuairt.

And they managed to get the cow in with two efforts.

Unconfirmed
10:32 - 10:33
SPEAKER_00_173
Versions

Bheith

To be.

Unconfirmed
10:35 - 10:36
SPEAKER_00_173
Versions

Bhí sé le bheith ann ar a naoi a chlog san ancaire sa bPápa.

He was to be there at nine o'clock at the anchor in the Pope.

Unconfirmed
10:36 - 10:38
SPEAKER_00_173
Versions

Ach

But.

Unconfirmed
10:40 - 10:40
SPEAKER_00_173
Versions

Sé leathuair tar éis a deich ag dul suas dom féin. Bhí cúpla pionta ólta agamsa sa bpub ach

It is half past ten going up for myself. I had a couple of pints drunk in the pub though.

Unconfirmed
10:41 - 10:44
SPEAKER_00_173
Versions