Turas Siar 375 - Pádraic Ó Gionnáin as Cill Ghallagáin, ar dheis Dé go raibh a anam dílis, ag cur síos ar chruinniú mór feilméaraí caorach i gCaisleán an Bharraigh. Máirtín Mac Donnchadha, RnaG, a léirigh an clár.
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Status
As áit ar bith leat cúpla caoirigh a dhíol seo ná tada eile.
From anywhere with you to sell a few sheep here or anything else..
Tá sé imithe leis sin a Mháirtín.
That's gone now, Máirtín.
Isteach ina chlap gurb é a dhúisigh siad é suas ag ag conradh ag fear ar bith.
Into a boy that it was they woke him up at a contract at any man.
Ag ceannacht mine ná ag ceannacht leas.
Buying meal rather than buying benefit..
Ní ní hé a ngabhfaidh sé ar bun agus an Béarla ach Iber Nat a fháil nuair a bheas an teic faighte aige.
It is not what he will undertake and the English but only to get Iber Nat when he has received the tech.
Caithfidh sé an tseic, a Mháirtín.
He must cash the cheque, Máirtín.
Agus is muidne atá ag coinneáil 'chuile shórt ann agus ansin táthar ag iarraidh ár ndíbirt as.
And it is us who are keeping everything going here and then they are trying to evict us...
Muid airgead abhaile Sasana anseo agus i 'chuile áit ag iarraidh bonn a choinneáil agus a gcuid aiseacha agus báisteacha a choinneáil.
We send money home to England here and everywhere trying to keep a coin and to keep their debts and troubles.
Agus tá glan anois caithfidh siad
And now they must throw clean.
Sheas mé suas agus steall an bharra an oíche sin agus bhreathnaigh mé fúm agus orm, a Mháirtín, tá mé dhá choinneáil anois.
I stood up and stole the bar that night and I looked under me and at myself, oh Máirtín, I am holding two now..
Ní cé mhéad fear a bhí sa gcéad cúig chéad déag daoine sin an oíche sin?
Isn't it how many men were in that first five hundred and fifteen people that night?