0:00

Pé ansin.

So be it then..

Unconfirmed
2:20 - 2:21
SPEAKER_00_173
Versions

Agus fear.

And a man..

Unconfirmed
2:23 - 2:23
SPEAKER_00_173
Versions

Dalit House

Dalit House.

Unconfirmed
2:23 - 2:25
SPEAKER_00_173
Versions

Agus ansin fuair na ceisteanna.

And then the questions came..

Unconfirmed
2:25 - 2:27
SPEAKER_00_173
Versions

ónár lá suas.

from our day up..

Unconfirmed
2:27 - 2:28
SPEAKER_00_173
Versions

Agus nuair a bhí na ceisteanna ag dul suas, a Mháirtín.

And when the questions were coming up, Máirtín...

Unconfirmed
2:30 - 2:32
SPEAKER_00_173
Versions

Bhí rud an téamh.

There was something about the heat..

Unconfirmed
2:33 - 2:34
SPEAKER_00_173
Versions

De réir a chéile.

Little by little..

Unconfirmed
2:34 - 2:35
SPEAKER_00_173
Versions

Eh

Eh.

Unconfirmed
2:35 - 2:36
SPEAKER_02_173
Versions

Agus déirigh sé geansaí as lár ar deich thú.

And he took off his jumper from the middle at ten past...

Unconfirmed
2:36 - 2:39
SPEAKER_00_173
Versions

Déarfá gur

You would say that.

Unconfirmed
2:40 - 2:40
SPEAKER_00_173
Versions

Barr de na tSasanaigh bheifeá ard air a bhí siad a ghlaoch.

Top of the English they would call him high on it.

Unconfirmed
2:41 - 2:44
SPEAKER_00_173
Versions

Mar déarfá bhí rud ag éirí thar lámh agus má bhí aon

As you’d say, something was getting out of hand and if there was any.

Unconfirmed
2:44 - 2:47
SPEAKER_00_173
Versions

Agus an raibh duine ar bith ag rá The The Right, An Rible Gentleman nó

And was anyone saying The The Right, The Noble Gentleman or.

Unconfirmed
2:47 - 2:51
SPEAKER_01_173
Versions

Bhoil ní raibh go leor ama agat ansin ann a Mháirtín. Ní raibh ní raibh cén chaoi a raibh mé ag glanadh in éindí leat.

Well, you didn't have much time there then, Máirtín. No, I didn't, I didn't—how was I cleaning along with you...

Unconfirmed
2:50 - 2:55
SPEAKER_00_173
Versions