0:00

Sin carranna, corrcharraíocht agus mar sin ab ea atá i gceist ansin?

Those are cars, go-karting and so on that are meant there?

Unconfirmed
17:29 - 17:30
SPEAKER_02_174
Versions

Mar sin ab ea?

Was it so?

Unconfirmed
17:30 - 17:32
SPEAKER_02_174
Versions

i gceist ansin.

in question then..

Unconfirmed
17:32 - 17:33
SPEAKER_02_174
Versions

Sea, bhíodh sé ag na seanmhuic.

Yes, the old pigs used to have it.

Unconfirmed
17:34 - 17:35
SPEAKER_02_174
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
17:36 - 17:37
SPEAKER_02_174
Versions

Ríomhbhreith an iarraidh.

The computation of the request.

Unconfirmed
17:37 - 17:40
SPEAKER_02_174
Versions

Doiligh.

Difficult..

Unconfirmed
17:41 - 17:42
SPEAKER_02_174
Versions

Nuair atá sé nuair atá sé ag cur na gcuranna

When it is when it is sowing the crops.

Unconfirmed
17:43 - 17:45
SPEAKER_02_174
Versions

Rite ann in aghaidh an chnoic, a mhic ó, sin é a bhfuil a croí láidir aige.

Straight there against the hill, my son, that is who has a strong heart..

Unconfirmed
17:45 - 17:46
SPEAKER_02_174
Versions

Bhuel, 's é deir siad gurb é an feithid amháin é atá in ann feiceáil.

Well, they say that it is the only insect that can see...

Unconfirmed
17:46 - 17:48
SPEAKER_02_174
Versions

roimh ina dhiaidh roimhe agus ina dhiaidh.

before after him before him and after him..

Unconfirmed
17:48 - 17:49
SPEAKER_02_174
Versions

Muise?

Well?

Unconfirmed
17:49 - 17:51
SPEAKER_02_174
Versions

Nuair atá an giorria faoi faoi lánsiúil.

When the hare is in full flight..

Unconfirmed
17:51 - 17:53
SPEAKER_02_174
Versions

Go bhfeiceann sé barr an rubaill agus é ag faire díreach.

That he sees the tip of the tail while he is watching closely..

Unconfirmed
17:54 - 17:54
SPEAKER_02_174
Versions

Faire díreach chun tosaigh dhó ag an am céanna.

A watch directly in front of him at the same time..

Unconfirmed
17:54 - 17:56
SPEAKER_02_174
Versions