0:00

'Sén chiall atá leis seo.

That's the meaning of this..

Unconfirmed
15:22 - 15:23
SPEAKER_01_175
Versions

Go gcoinneoidh seanmhax D go deas.

May old Max D stay well.

Unconfirmed
15:23 - 15:25
SPEAKER_01_175
Versions

Nach dtiocfaí mórán tine aige agus nach mór sé.

Wouldn’t he get a big fire and isn’t it great for him...

Unconfirmed
15:25 - 15:27
SPEAKER_01_175
Versions

Tá an cáca boxtinatry.

The cake is boxtinatry..

Unconfirmed
15:31 - 15:32
SPEAKER_01_175
Versions

Le dhul ar an gcreideamh sa tseanach.

To return to the old faith..

Unconfirmed
15:35 - 15:39
SPEAKER_01_175
Versions

Seo é an Tim anois déantaí ann maistriú.

This is Tim now, he has become a master..

Unconfirmed
15:40 - 15:42
SPEAKER_01_175
Versions

Tá mé a' gabháil a' cuir gráinnín salann air.

I am going to put a little grain of salt on it.

Unconfirmed
15:42 - 15:44
SPEAKER_01_175
Versions

Tá mé a' gabháil a' déanamh

I am going to do (it).

Unconfirmed
15:45 - 15:46
SPEAKER_01_175
Versions

Mioscán Ime

Butter dish.

Unconfirmed
15:49 - 15:52
SPEAKER_01_175
Versions

Lena cláirín againn.

With our little board...

Unconfirmed
16:07 - 16:08
SPEAKER_01_175
Versions

Taitníodh sí sciúrthaí dhom.

She enjoyed cleaning for me.

Unconfirmed
16:32 - 16:32
SPEAKER_01_175
Versions

Adhmhaidin

Early morning.

Unconfirmed
16:33 - 16:35
SPEAKER_01_175
Versions

Seo go deas anois ar an Maxi nuair a bheas sé bruite ar an tine le cúnamh Dé.

This will be nice now on the Maxi when it is cooked on the fire with God's help.

Unconfirmed
16:36 - 16:37
SPEAKER_01_175
Versions

Seo é anois le cuir faoin

Here it is now to put under.

Unconfirmed
16:55 - 16:57
SPEAKER_01_175
Versions

Ar an mboxty ar an ngreideal nuair a chuireas mé ar an teallach é.

On the box on the grid when I put it on the hearth..

Unconfirmed
17:05 - 17:08
SPEAKER_01_175
Versions