0:00

Day.

Unconfirmed
7:48 - 7:50
SPEAKER_01_175
Versions

Trí nó ceathair go fágthaí i bhfad orainn le haghaidh an siopa.

Three or four left far from us for the shop.

Unconfirmed
7:51 - 7:53
SPEAKER_01_175
Versions

Bhí sé sin go han-mhaith.

That was very good.

Unconfirmed
7:54 - 7:55
SPEAKER_01_175
Versions

Ná bean a' bith.

No woman at all..

Unconfirmed
8:03 - 8:06
SPEAKER_01_175
Versions

Go mór mhór na fir, na créatúir.

Especially the men, the creatures...

Unconfirmed
8:07 - 8:08
SPEAKER_01_175
Versions

Gabháil amach

Going out.

Unconfirmed
8:09 - 8:10
SPEAKER_01_175
Versions

Criathraigh na bhfarraige ag iascaireacht.

Sieve the seas while fishing..

Unconfirmed
8:10 - 8:12
SPEAKER_01_175
Versions

Bheadh sé réidh acu.

They would have it ready.

Unconfirmed
8:20 - 8:22
SPEAKER_01_175
Versions

Ag a gcuid mná dóibh nuair a thiocfadh siad ar ais san oíche.

To their women when they would come back at night..

Unconfirmed
8:23 - 8:25
SPEAKER_01_175
Versions

Is iomaí duine a bhain cáca bac, is dóigh.

Many people baked cake, I suppose..

Unconfirmed
8:25 - 8:26
SPEAKER_01_175
Versions

dhó

two

Unconfirmed
8:27 - 8:30
SPEAKER_01_175
Versions

Sé go han-deas bhí sé acu go moch ar maidin agus go mall san oíche.

It was very nice for them early in the morning and late at night.

Unconfirmed
8:33 - 8:34
SPEAKER_01_175
Versions

An duine nach maith leis cáca bataí.

The person who doesn't like gingerbread cake.

Unconfirmed
8:34 - 8:37
SPEAKER_01_175
Versions

Mhórmhór an cineál cáca seo.

This kind of cake was greatly liked.

Unconfirmed
8:45 - 8:47
SPEAKER_01_175
Versions

Seo é an seancháca.

This is the old cake.

Unconfirmed
8:52 - 8:53
SPEAKER_01_175
Versions