Turas Siar 388 - Riocard Ó Bruadair as an Mullach Rua, beannacht Dé lena anam, faoi agallamh ag Máirtín Mac Donnchadha, RnaG. Craoladh an píosa seo ar an 17ú Meán Fómhair 2004.
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Recording Information
Agus bhíodh an bainne chomh fuar, an gcreidfeá?
And the milk used to be so cold, would you believe it?
Ní bheifeá in ann blasadh a thógáil dó.
You wouldn't be able to develop a taste for it.
Chomh fuar bhí sé chomh fuar sin dhiaidh sin bó a fhágáil 'Sea agus ansin d'fhágfá air ansin é b'fhéidir thart ar uair an chloig.
It was so cold, it was that cold that afterwards you would leave a cow, yes, and then you would leave it there for maybe about an hour...
I ndiaidh seo do bheithblití, an dtuigeann tú uilig?
After this being repeated, do you all understand?
Agus ansin nuair a ghabhfadh sé suas go dtí bhí uimhir air, an dtuigeann tú, stopfadh sé sin an pump ag pumpáil an uisce, an dtuigeann tú, agus tá sé funta uisce arís ag éirí fuar, an bhfuil a fhios agat, bhí an pump eile dá dhéanamh fuar.
And then when it would reach up to there was a number on it, you understand, that would stop the pump from pumping the water, you understand, and the pounds of water are getting cold again, you know, the other pump was making it cold..
Agus ansin thabharfainn siar an bainne go dtí teach phobail ansin thiar.
And then I would bring back the milk to the community house back there.
Leis an teainc 'sea agus thógfadh an fear an té chomh fuar is a bhí sé.
With the tank, yes, and the man would take the person as cold as he was.
Agus thógfadh sé sampla den bainne chomh maith í an dtuigeann tú. Agus ansin iad sin a bheith íoctha ansin má bhí sé ceart óh 'sea an dtuigeann tú é sin a bheith íoctha óh 'sea agus cá raibh siad ag tabhairt an bhainne ansin?
And he would take a sample of the milk as well, you understand. And then those would be paid for then if it was right, oh yes, you understand, that to be paid for, oh yes, and where were they bringing the milk then?
Óh síos go Sligeach agus go Sligeach.
Oh down to Sligo and to Sligo..
Go Sligeach. 'Sea. 'Sea, an bhfuil mórán bainne dhá chur amach as an gceantar na laethanta seo, meastú bhoil?
To Sligo. "Yes." "Yes, is there much milk being sent out from the area these days, do you think?"
Bhoil, tá go leor tarraingtí amach as ar fad, tá tá go leor tarraingtí amach as.
Well, there are a lot of withdrawals from it all, yes, there are a lot of withdrawals from it...
Ach tá go leor go fóill anois, tá mo chomharsa anseo agus tá sé i gcónaí chuir siar bainne.
But there is still plenty now, my neighbor is here and he always brings back milk..