0:00

Sea

Yes.

Unconfirmed
2:22 - 2:23
SPEAKER_02_179
Versions

An páipéirín buí.

The little yellow paper.

Unconfirmed
2:23 - 2:24
SPEAKER_01_179
Versions

Feictear dhom gur thart air sin gur píosa den páipéar láidir mar ab é seic a bhí ann.

It seems to me that it was about that, that it was a piece of strong paper as it was a cheque..

Unconfirmed
2:25 - 2:29
SPEAKER_01_179
Versions

'Sea, ach bhí sé beag go maith mar sin mar bheadh seic go hiondúil bheadh sé níos mó ná sin nach mbeadh.

Yes, but it was quite small like that because if it were a cheque usually it would be more than that, wouldn’t it..

Unconfirmed
2:29 - 2:34
SPEAKER_02_179
Versions

Sin é a déarfainn go mbeadh.

That is what I would say would be...

Unconfirmed
2:34 - 2:35
SPEAKER_01_179
Versions

Bhíodh sé istigh sa mar deir siad istigh sa gcabhair litreacha.

He used to be in, as they say, in the help of letters.

Unconfirmed
2:37 - 2:39
SPEAKER_01_179
Versions

Bhfuil aon chuimhne agat céard a bhíodh scríofa air seachas an t-airgead a bheith scríofa air?

Do you have any memory of what used to be written on it besides the money being written on it?

Unconfirmed
2:39 - 2:43
SPEAKER_02_179
Versions

Ní cuimhin liom, bhí mé ró ag an am le bheith ag tógáil mórán.

I don't remember, I was too young at the time to be taking much in..

Unconfirmed
2:43 - 2:46
SPEAKER_01_179
Versions

Tórramh le Tóg Chara

A wake with a close friend.

Unconfirmed
2:46 - 2:48
SPEAKER_01_179
Versions

Ní raibh bhoil ní bhfaigheadh.

There was nothing that would be got..

Unconfirmed
2:48 - 2:49
SPEAKER_02_179
Versions

Bhuel ní bhfaighfeá nuair a thigeadh rud éigin mar sin isteach isteach isteach isteach isteach isteach isteach isteach isteach isteach isteach i dteach

Well, you wouldn't get it when something like that would come in in in in in in in in in in in into a house.

Unconfirmed
2:48 - 2:52
SPEAKER_01_179
Versions

Ní bhfaighfeá an dara, ní bhfaighfeá an dara leidiú air.

You wouldn’t get a second, you wouldn’t get a second hint of it.

Unconfirmed
2:52 - 2:55
SPEAKER_01_179
Versions

Ní bhfaighfeá tarrac leidiú air.

You wouldn’t get a pull (or lift) near him.

Unconfirmed
2:53 - 2:55
SPEAKER_02_179
Versions

Bhí agus níor theastaigh uathu go mbeadh mórán scéalta ag dul thart faoi ach an oiread ach go dtáinig sé níor mhaith níor mhaith dhuit a rá céard a bhí ann.

They were, and they didn’t want many stories going around about it either, but when it came, you really wouldn’t want to say what it was.

Unconfirmed
2:56 - 3:03
SPEAKER_02_179
Versions

Ní raibh.

There was not..

Unconfirmed
3:01 - 3:02
SPEAKER_01_179
Versions