0:00

Glanadh fíon. Bhuel, bheifeá craic agam maith go leor agus ach ní raibh ní raibh mo bhean chéile créatúir níor theastaigh sé ar chor ar bith léi, a' bhfuil 'fhios céard an sórt obair sin. Bhí sí alright ina dhiaidh sin dhe ach

Cleaning wine. Well, you’d have good enough fun with it and all but my wife, poor thing, she didn’t want it at all, who knows what kind of work that is. She was alright after it though.

Unconfirmed
24:22 - 24:35
SPEAKER_01_181
Versions

Ní raibh sí ach ag fanacht go raibh an rud thart agus a thíocht abhaile sea ach

She was only waiting for the thing to be over and to come home then.

Unconfirmed
24:37 - 24:42
SPEAKER_01_181
Versions

By dad níl 'fhios a'm cén chaoi ar ais i dtosach, áh b'éigean b'éigean ceisteannaí a chur orainn, a' bhfuil 'fhios a'd, faoi faoi rudaí áirid, b'fhéidir céard ba mhaith léi a fháil, bhfuil fhios agat, le le

By dad I don't know how at all at first, ah we had to, had to be asked questions, do you know, about certain things, maybe what she would like to get, do you know, and so on.

Unconfirmed
24:43 - 24:56
SPEAKER_01_181
Versions

Le bronntanaisí agus rud mar sin.

With presents and things like that..

Unconfirmed
24:58 - 25:00
SPEAKER_01_181
Versions

Ach

But.

Unconfirmed
24:59 - 24:59
SPEAKER_00_181
Versions

So

So.

Unconfirmed
25:00 - 25:01
SPEAKER_01_181
Versions

Tháinig sé amach thiar ansin gar go leor gon am ansin.

He came out back there then, close enough to the time then.

Unconfirmed
25:02 - 25:05
SPEAKER_01_181
Versions

Ach ndóigh bhí siad uilig a'm mar a dúirt agus

But of course I had them all, as I said, and.

Unconfirmed
25:05 - 25:09
SPEAKER_01_181
Versions

Na na garmhic agus garraí iníonacha an chuid is mó acu, cúpla duine nárbh fhéidir leofa ach

The grandchildren and most of the granddaughters, just a few whom they could not.

Unconfirmed
25:11 - 25:19
SPEAKER_01_181
Versions

Dhús ab é an an lá ab fhearr a chuir mé isteach i mo shaol ná an oíche a bhí 'fhios a'd á bó á ba bhreá an rud a bhfeicfeá thart agus iad a ligean craic acu agus

The best day I ever had in my life was the night you’d know by the cow, it was a great thing to see them around and letting them have fun and.

Unconfirmed
25:20 - 25:33
SPEAKER_01_181
Versions

B'ea.

Yes..

Unconfirmed
25:29 - 25:30
SPEAKER_00_181
Versions

Agus bhí do chlann féin ann agus clann do chlainne agus duine clainne gon tríú glúin.

And your own family was there and your children's family and a family member to the third generation.

Unconfirmed
25:33 - 25:40
SPEAKER_00_181
Versions

Raibh sé sin?

Was that so?

Unconfirmed
25:40 - 25:41
SPEAKER_00_181
Versions

Ná raibh, ní raibh bhoil, ní bheifeá in ann.

Don't be, you wouldn't be able to, you wouldn't be able..

Unconfirmed
25:41 - 25:44
SPEAKER_01_181
Versions

Ró-óg sea sea ach thairis sin bhí bhí

Too young yes yes but besides that was was.

Unconfirmed
25:45 - 25:49
SPEAKER_01_181
Versions