0:00

Dhéanfadh sí iad sin freisin.

She would do those too.

Unconfirmed
6:59 - 7:00
SPEAKER_00_182
Versions

'Sea.

Yes..

Unconfirmed
7:00 - 7:01
SPEAKER_01_182
Versions

Bheadh cuid acu ag caitheamh srainín dearg.

Some of them would be wearing a red ribbon.

Unconfirmed
7:01 - 7:03
SPEAKER_00_182
Versions

'Sea, óh, tuigim é sin ach ó thaobh an Inside.

Yes, oh, I understand that but from the point of view of the Inside...

Unconfirmed
7:03 - 7:06
SPEAKER_01_182
Versions

Tuigim é sin ach

I understand that but.

Unconfirmed
7:04 - 7:04
SPEAKER_00_182
Versions

'Sea, bhoil, 's é an inside a bheadh ansin agus díolfadh siad droch freisin.

Yes, well, it’s the inside that would be there and they would sell bad as well.

Unconfirmed
7:06 - 7:09
SPEAKER_00_182
Versions

'Sea, ach 'sén inside is gaire a bheadh do do chraiceann, nach é?

Yes, but it's the inside that would be closest to your skin, isn't it?

Unconfirmed
7:10 - 7:13
SPEAKER_01_182
Versions

Sé sé.

Six six..

Unconfirmed
7:13 - 7:13
SPEAKER_00_182
Versions

'Sea, 'sea, ach tá an focal eile seo simit.

Yes, yes, but this other word is interesting...

Unconfirmed
7:14 - 7:16
SPEAKER_01_182
Versions

an seim níl níl mé cinnte faoi an an

the seim no no I'm not sure about the the.

Unconfirmed
7:17 - 7:20
SPEAKER_00_182
Versions

Geabairí eile ag croitheadh cloigeann anseo.

Other talkers shaking their heads here..

Unconfirmed
7:21 - 7:23
SPEAKER_01_182
Versions

eile ag croitheadh cloigeann anseo. Tá seimit ach tá bhí a leithéidí

another shaking head here. It's similar but there were such types.

Unconfirmed
7:21 - 7:26
SPEAKER_00_182
Versions

Tá geabairí eile ag croitheadh a cloigeann anseo chuala sí féin caint ar an seimit anois caithfidh mé a dhul caithfidh mé a dhul píosa eile air sin é an scéal beidh mé ag caint le bean ar ball faoin faoin seimí ar chuala tú ag caint ar an seimí riamh nó an semy chuala agus céard a bheadh ansin agat.

There are other gossips shaking their heads here she herself heard talk about the seimit now I have to go I have to go another bit on that that's the story I will be talking to a woman in a while about the seimí did you ever hear talk about the seimí or the semy you heard and what would you have then..

Unconfirmed
7:25 - 7:40
SPEAKER_01_182
Versions

Sé míle.

Six thousand..

Unconfirmed
7:36 - 7:37
SPEAKER_00_182
Versions

Is imithe ansin i gcónaí, is dóigh, gur an sim a bhíodh ar na mná.

Gone there always, I suppose, was the excitement that used to be in the women.

Unconfirmed
7:40 - 7:45
SPEAKER_00_182
Versions