0:00

Agus an potachán!

And the little pot!

Unconfirmed
8:23 - 8:24
SPEAKER_00_182
Versions

gcaithfidh

must

Unconfirmed
8:24 - 8:25
SPEAKER_01_182
Versions

Deich

Ten.

Unconfirmed
8:25 - 8:25
SPEAKER_00_182
Versions

Nóiméad moille a chur ar an gcraoladh, a Thomáis, má chuimhníonn tú orthu.

Put a minute's delay on the broadcast, Tomás, if you remember them..

Unconfirmed
8:25 - 8:28
SPEAKER_01_182
Versions

Bhí an potachán ann agus bhí na cruiteacháin ann.

The little pot was there and the little jugs were there.

Unconfirmed
8:28 - 8:31
SPEAKER_00_182
Versions

'Sea, criteachán, tá sé sin againn.

Yes, little critic, we have that.

Unconfirmed
8:31 - 8:33
SPEAKER_01_182
Versions

Leiteachán

Leiteachán: Plantain.

Unconfirmed
8:33 - 8:34
SPEAKER_00_182
Versions

Cleiteachán

Feathered one.

Unconfirmed
8:34 - 8:35
SPEAKER_01_182
Versions

Duine, duine, duine beag tanaí is dóigh anois.

Person, person, little thin person I suppose now..

Unconfirmed
8:35 - 8:38
SPEAKER_00_182
Versions

Litreacha ann.

There are letters.

Unconfirmed
8:38 - 8:39
SPEAKER_00_182
Versions

'Sea, duine éadrom.

Yes, a light(-minded) person..

Unconfirmed
8:39 - 8:40
SPEAKER_01_182
Versions

Agus bhí an straolachán ann.

And the commotion was there..

Unconfirmed
8:40 - 8:42
SPEAKER_00_182
Versions

Stroileach ann 'Sea.

A slob there, yes..

Unconfirmed
8:42 - 8:43
SPEAKER_01_182
Versions

Ní striachán is ea é a bhíodar ann is

It was not a straw mattress that they had there.

Unconfirmed
8:43 - 8:45
SPEAKER_00_182
Versions

Níl a fhios agam an raibh píobach ann ach ach bhí bhí

I don't know if there was a pipe but but there was was.

Unconfirmed
8:46 - 8:48
SPEAKER_00_182
Versions