0:00

Eh

Eh.

Unconfirmed
31:04 - 31:04
SPEAKER_00_189
Versions

Go han-Mheiriceá, ní raibh mórán daoiní ann, bhí an am

Especially in America, there were not many people there, there was the time.

Unconfirmed
31:05 - 31:07
SPEAKER_02_189
Versions

Mileodánacha ná fidileacha a bhualadh an uair sin.

Melodions or fiddles were not played then.

Unconfirmed
31:08 - 31:10
SPEAKER_02_189
Versions

Agus an teach deis, deisigh na seachtaine céard a ghlaoigh siad an Wall air ab ea?

And the house fixed, fixed during the week, what did they call the Wall, was it?

Unconfirmed
31:10 - 31:17
SPEAKER_00_189
Versions

Cén ghlaoigh sé?

Who did he call?

Unconfirmed
31:14 - 31:15
SPEAKER_02_189
Versions

Chéad rud.

First thing..

Unconfirmed
31:16 - 31:17
SPEAKER_02_189
Versions

Ball

Member.

Unconfirmed
31:17 - 31:18
SPEAKER_00_189
Versions

An Ball

The Member.

Unconfirmed
31:18 - 31:19
SPEAKER_02_189
Versions

An ball a ghlaoigh siad ar ar

The member they called on.

Unconfirmed
31:19 - 31:21
SPEAKER_00_189
Versions

Ina dheiridh ina dhiaidh ina dhiaidh dheiridh chaithfeá an uair sin íoc dhá scilling a bhíodh sé an uair sin.

At the end after the end after the end you would then have to pay two shillings, that’s what it used to be then.

Unconfirmed
31:20 - 31:27
SPEAKER_02_189
Versions

Rinne déarfainn nó dhó scilling.

I made, I’d say, a shilling or two.

Unconfirmed
31:27 - 31:29
SPEAKER_02_189
Versions

'Chuile dhuine.

Everyone..

Unconfirmed
31:29 - 31:30
SPEAKER_02_189
Versions

Ghabhfadh isteach dhá Tiobraid Bhoil, ní raibh na Raifleacha na dabht roimhe sin ann, ní raibh, ní raibh airgead ar bith dhá mharú ann.

He would go into Tipperary twice, the Rifles weren’t there before that, they weren’t, there wasn’t any money for killing there...

Unconfirmed
31:31 - 31:40
SPEAKER_02_189
Versions

yeah

Yeah.

Unconfirmed
31:40 - 31:40
SPEAKER_00_189
Versions

Ach oíche mhall mar a d'úirt tusa.

But a late night as you said..

Unconfirmed
31:41 - 31:43
SPEAKER_02_189
Versions