0:00

Nuair a ghuth sí an gliomach dhiú, ná mbeadh sé chomh móra asal.

When she called the lobster to her, it would not be as big as a donkey.

Unconfirmed
3:03 - 3:06
SPEAKER_02_189
Versions

An Gliomach

The Lobster.

Unconfirmed
3:06 - 3:07
SPEAKER_02_189
Versions

Liom

With me.

Unconfirmed
3:07 - 3:07
SPEAKER_00_189
Versions

Níos leithead díolta i ndeireadh an mheáchain.

Wider sold at the end of the weight.

Unconfirmed
3:07 - 3:09
SPEAKER_02_189
Versions

Bhí tú ag insint go raibh aithne agat ar Pat Rua.

You were saying that you knew Pat Rua.

Unconfirmed
3:09 - 3:11
SPEAKER_00_189
Versions

Bhí

Was.

Unconfirmed
3:11 - 3:12
SPEAKER_02_189
Versions

Gleann Árann

Glen of the Plough.

Unconfirmed
3:11 - 3:12
SPEAKER_00_189
Versions

Bhí thairg beag aniar.

There was a small offer from the west..

Unconfirmed
3:12 - 3:14
SPEAKER_02_189
Versions

Píosaí anseo aige a rinne.

Pieces here by him that he made..

Unconfirmed
3:14 - 3:15
SPEAKER_02_189
Versions

Chomh minic agus atá méar.

As often as there is a finger..

Unconfirmed
3:16 - 3:17
SPEAKER_02_189
Versions

É féin agus a dheartháir.

Himself and his brother.

Unconfirmed
3:18 - 3:19
SPEAKER_02_189
Versions

agus

and.

Unconfirmed
3:20 - 3:21
SPEAKER_02_189
Versions

Cuireadh siúl uathu.

They walked away.

Unconfirmed
3:21 - 3:22
SPEAKER_02_189
Versions

Uaidh an bheirt fhear iad.

They are the two men from him.

Unconfirmed
3:22 - 3:23
SPEAKER_02_189
Versions

agus

and.

Unconfirmed
3:25 - 3:25
SPEAKER_02_189
Versions