0:00

Agus bhíodh siad teacht amach agus thugadh na daoiní eile a bhíodh sna háiteacha eile go dtí an damhsa agus bhíodh.

And they used to come out and the other people who were in the other places used to bring them to the dance and there was...

Unconfirmed
19:53 - 20:02
SPEAKER_02_193
Versions

Eh

Eh.

Unconfirmed
20:03 - 20:03
SPEAKER_02_193
Versions

Cailíní deasa ann agus bhíodh na

Nice girls there and there used to be the.

Unconfirmed
20:03 - 20:06
SPEAKER_02_193
Versions

Na foice ina ndiaidh.

The sickle after them..

Unconfirmed
20:06 - 20:07
SPEAKER_02_193
Versions

Bhí is dóigh bhí.

There was, I suppose there was...

Unconfirmed
20:07 - 20:09
SPEAKER_07_193
Versions

Dóigh

Sure.

Unconfirmed
20:08 - 20:09
SPEAKER_02_193
Versions

Abair anois ar d'imigh tusa nuair a bhí tú cheithre bliana déag ar imigh nó d'imigh d'imigh ach an raibh tú ag dul anonn ann déarfaidh muid go raibh tú scór blianta.

Say now did you leave when you were fourteen or did you leave, you left, but were you going over there, we’ll say that you were twenty years...

Unconfirmed
20:10 - 20:17
SPEAKER_07_193
Versions

Jimmy

Jimmy.

Unconfirmed
20:12 - 20:13
SPEAKER_02_193
Versions

Á, ní raibh, thug mé suas é, bhí sé an obair ró-chrua.

Ah, no, I gave it up, the work was too hard.

Unconfirmed
20:16 - 20:19
SPEAKER_02_193
Versions

Meas

Respect.

Unconfirmed
20:17 - 20:18
SPEAKER_07_193
Versions

A dubh.

Oh black..

Unconfirmed
20:19 - 20:20
SPEAKER_07_193
Versions

Thug, bhí an obair

Gave, the work was.

Unconfirmed
20:20 - 20:22
SPEAKER_02_193
Versions

An raibh tú ann nuair a bhí tú seacht mbliana déag nó ocht mbliana sin é an fáth a raibh mé ag rá mar mar mar nach bhfuil a fhios againn go maith anois go raibh an tsúil agat féin ar chuid de mo chuid

Were you there when you were seventeen or eight years old that is the reason I was saying because because because we don’t really know now that you yourself had an eye on some of mine.

Unconfirmed
20:21 - 20:33
SPEAKER_07_193
Versions

Bhuel bhí

Well, there was.

Unconfirmed
20:25 - 20:27
SPEAKER_02_193
Versions

chucu.

to them

Unconfirmed
20:32 - 20:33
SPEAKER_02_193
Versions