0:00

Nach ea?

Isn't it?

Unconfirmed
2:55 - 2:55
SPEAKER_07_193
Versions

Is mé go deimhin agus go raibh maith agat. Go raibh míle maith agaibh fhéin chomh maith agus tá muid an-bhuíoch do Raidió na Gaeltachta go ndearna sibh an cinneadh seo le theacht anuas anseo ná go dtaispeánfaidh muid dhaoibh an

I am indeed, and thank you. Many thanks to you as well, and we are very grateful to Raidió na Gaeltachta that you made this decision to come down here so that we can show you this.

Unconfirmed
2:55 - 3:06
SPEAKER_06_193
Versions

Is mé go deimhin bhuel agus

I am indeed well and.

Unconfirmed
2:55 - 2:57
SPEAKER_07_193
Versions

Agus tá muid

And we are.

Unconfirmed
3:00 - 3:00
SPEAKER_07_193
Versions

An saibhreas breá Gaeilge atá anseo agus tá míle buíochas againn ar an

The fine wealth of Irish that is here and we are very grateful for it.

Unconfirmed
3:07 - 3:12
SPEAKER_06_193
Versions

ar an gcomhluadar breá atá cruinn anseo inniu agus fair play dhóibh agus tugann siad tacaíocht do

on the fine company that is gathered here today and fair play to them and they give support to.

Unconfirmed
3:13 - 3:19
SPEAKER_06_193
Versions

Rud ar bith a bhíonns le ag baint leis an nGaeilge i gcónaí.

Anything that is always associated with the Irish language..

Unconfirmed
3:19 - 3:22
SPEAKER_06_193
Versions

Tá sé eh gar go scór blianta ó bhí mé anseo an chéad uair. Eh rinne tú píosa cainte liom an an an lá sin. Tá mé a' ceapadh gurb shin é an chéad uair a ndeachaigh tú ar an radio ab é?

It’s nearly twenty years since I was here the first time. Eh, you had a chat with me that day. I think that was the first time you went on the radio, wasn’t it?

Unconfirmed
3:22 - 3:32
SPEAKER_07_193
Versions

Sin é an chéad

That is the first.

Unconfirmed
3:32 - 3:33
SPEAKER_06_193
Versions

Agallamh ná an chéad uair ariamh tháinig tú isteach ar an doras thiar anseo uaithi ná tráthnóna amháin tháinig tú orm aniar aduaidh ar an doras aniar aduaidh anseo muid.

Interview or the first time ever you came in through the back door here from her was one evening you came upon me unexpectedly at the back door unexpectedly here we are..

Unconfirmed
3:34 - 3:42
SPEAKER_06_193
Versions

SHEÁINÉAD

SHEÁINÉAD: Jane

Unconfirmed
3:41 - 3:42
SPEAKER_07_193
Versions

Sin é an doras iataí a thuganns muide anseo air.

That is the closed door that we here call it.

Unconfirmed
3:42 - 3:44
SPEAKER_06_193
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
3:44 - 3:45
SPEAKER_07_193
Versions

Bhuel

Well.

Unconfirmed
3:45 - 3:45
SPEAKER_06_193
Versions

Bhí mise ag obair liom sa spot céanna a bhfuil muid ina suí anseo inniu ann agus i seimhnéireacht a bhí mé anseo ag an am.

I was working in the same spot where we are sitting here today and I was in a calm state here at the time.

Unconfirmed
3:46 - 3:52
SPEAKER_06_193
Versions