0:00

Ní labhróidh mé.

I will not speak..

Unconfirmed

B'fhéidir.

Maybe..

Unconfirmed

Beithígh

Cattle.

Unconfirmed

Díol an diabhail a dhul ag cuartach an áit, a Bhríd, gan éinne ag caint leat.

The devil's own luck to go searching the place, Bríd, with no one talking to you.

Unconfirmed

Barraíocht bac na seandaoiní fadó bhíodh siad amuigh ar na cnocáin, na saorstóilíní.

Too much restriction on the old people; long ago they used to be out on the hills, the little free spirits...

Unconfirmed

Beatha

Life.

Unconfirmed

Bhí

Was.

Unconfirmed

Tráthnóntaí breá.

Fine evenings.

Unconfirmed

Bhí

Was.

Unconfirmed

Ar ais

Back.

Unconfirmed

Ag rá teorainn dóibh féin agus rudaí.

Setting boundaries for themselves and things..

Unconfirmed

Baighe.

Milk.

Unconfirmed

Bhí tú in ann

You were able.

Unconfirmed

Airigh tú an t-amhrán sin ariamh i gcé, tá mé a' fiafraí duit.

Did you ever hear that song before, I'm asking you..

Unconfirmed

Abair cén ceann.

Say which one..

Unconfirmed