0:00

Ní ghabhfá.

You would not go.

Unconfirmed

Heil!

Heil!

Unconfirmed

Thug na na lanlors na barbh.

The landlords gave the beard..

Unconfirmed

Thug

Gave.

Unconfirmed

Agus bhí an fear seo leofa, an créatúr, agus bhí na fir go holc, fuair siad an greadadh, ach má fuair, ach fuair na, fuair na mná na prand ar na, ar na fir a bhí ag tabhairt leo sna mná.

And this man was with them, the creature, and the men were bad, they got the beating, indeed they did, but the women got the advantage over the men who were taking the women with them...

Unconfirmed

Muise a fuair.

Well, indeed..

Unconfirmed

Tharraing siad na na hataí dóibh agus na oiliscint a bhí orthub.

They pulled the hats for them and the training that was on them.

Unconfirmed

Siad siad na siad na mná is mó ná raibh aon fhaitíos.

They were the women who had no fear.

Unconfirmed

Bhí teach ar an bhall mór fada is dóigh a dóthadh trí huaire ag na ag na land sin.

There was a house on the big long wall which was probably burned three times by those people.

Unconfirmed

Cuireadh amach trí uaire sa teach iad.

They were put out of the house three times.

Unconfirmed

Cuireadh

Invitation.

Unconfirmed

Ló siad an teach orthu.

They blamed the house on them.

Unconfirmed

Bhí siad a' déanamh an rud céanna sa suíomh s'againne.

They were doing the same thing in our place.

Unconfirmed

Cé agus

Who and.

Unconfirmed

Bhí fear eile ann agus tháinig sé, bhí sé sa san.

There was another man there and he came, he was in the san..

Unconfirmed