Turas Siar 434 - Pap le MTS: Ard Trathnóna RnaG i dTuras Siar
No description
Recording Information
Ó Mullach Rua sea sea agus eh d'iarr sé é a chasadh go h agus marina atá thoir sa bpub eh an an an Teach an Choirnéil nó an Carner Bar i mBéal an Mhuirid agus ar fhaitíos agus déanfaidh muid déanfaidh muid casfaidh muid an ceol sin dhóibh ar fhaitíos go ndéanfainn dearmad air. Tá mé ag imeacht beagáinín beag anois ó ón gCartúr, Tigh Phluncaire Leitir Móir san oíche amárach ag a hocht a chlog. Beidh ócáid ar bun ansin agus beidh ócáid ar bun ann níos túisce ná sin ón trí go dtí an seacht eh margaí le haghaidh Lá na Máthar. Beidh sé sin ann le cúnamh Dé Dé Domhnaigh seo chugainn. Eh agus eh eh beidh Máire Bríd agus cairde léi ansin agus beidh airgead á dhéanamh ar ar an oíche le cúnamh Dé agus gabhfaidh an t-airgead isteach i gciste Scoil Leitir Caladh. Tá siad ag ceiliúradh céad fiche bliain agus freisin le haghaidh ciste ailse brollaigh sin Tigh Phlunker amárach agus an ceol seo. Tá tá tá Tony ag gabháil a chasadh eh casfaidh muid anseo.
From Mullach Rua yes yes and eh he asked for it to be played to h and marina which is east in the pub eh the the the Colonel’s House or the Carner Bar in Belmullet and just in case and we will we will play that music for them just in case I would forget it. I am going a little bit now from Cartúr, Plunkett’s House in Lettermore tomorrow night at eight o’clock. There will be an event on there and there will be an event on earlier than that from three to seven eh markets for Mother’s Day. That will be there, God willing, this coming Sunday. Eh and eh eh Máire Bríd and her friends will be there and money will be made on the night, God willing, and the money will go into the fund for Leitir Caladh School. They are celebrating one hundred and twenty years and also for the breast cancer fund that is Plunkett’s House tomorrow and this music. Tony is going to play eh we will play here…
Beidh sé ina spraoi na hoíche aréir anois, a Tony, maith an fear.
It will be the fun of last night now, Tony, good man..
Eh an-deas eh go raibh maith agat a Liam. Tá mé imithe ón mbord anois agus tá eh Maidhc Mór eile tugthaí ag ag Seán Ó Mainnín agus ag Séamas Ó Márta dhom anseo. Gabhfaidh mé go dtí cúpla duine, bíodh a fhios agaibh gur teach mór é an teach seo anois. Eh ní ní aon seomra beag é. Tá tá áit ag ag go leor ann. Eh tháinig text isteach eh bhí mé ar saoire ar an bhall mór leis an réalt i naoi déag seachtó dó, seachtó trí agus seachtó is a ceathair muintir na háite go hálainn agus go cineálta.
Eh, very nice, eh, thank you very much, Liam. I have left the table now and another Big Maidhc has been brought to me here by Seán Ó Mainnín and Séamas Ó Márta. I will go to a couple of people, let you know that this is a big house now. Eh, it’s not a small room at all. There is space for many here. Eh, a text came in, eh, I was on holiday at the big wall with the star in nineteen seventy-two, seventy-three, and seventy-four, the local people were lovely and kind.