0:00

Le cúnamh Dé le cúnamh Dé anois beidh sibh ag dul ag casadh amhráin ar ball ach cén sórt spraoi a bhíonns ag na ag na cailíní óga a bhíonns sa gColáiste agus tá Sorcha anseo Sorcha Ní Ní Mhurchú. Cén chaoi a bhfuil tú?

With God's help, with God's help now, you will be going to sing songs shortly, but what kind of fun do the young girls in the College have, and Sorcha is here, Sorcha Ní Mhurchú. How are you?

Unconfirmed
35:37 - 35:49
SPEAKER_07_193
Versions

Go maith anois.

Alright now..

Unconfirmed
35:49 - 35:49
SPEAKER_01_193
Versions

Eh inis dhom cé cé as dhuit.

Eh, tell me who you are, where are you from..

Unconfirmed
35:50 - 35:52
SPEAKER_07_193
Versions

As Cill Ghallagan é.

He is from Kilgalligan.

Unconfirmed
35:53 - 35:54
SPEAKER_01_193
Versions

Ó muise ab ea Cill Ghallagáin.

Oh indeed, it was Kilgalligan..

Unconfirmed
35:54 - 35:55
SPEAKER_07_193
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
35:55 - 35:56
SPEAKER_01_193
Versions

Bhfuil aithne agat ar Phádraic Ó Gionnáin?

Do you know Pádraic Ó Gionnáin?

Unconfirmed
35:56 - 35:57
SPEAKER_07_193
Versions

Ó bhuel tá muise an bhfuil?

Oh well, is it indeed?.

Unconfirmed
35:57 - 35:59
SPEAKER_01_193
Versions

Muise an bhfuil bhfuil tú ag cónaí gar dhó?

Well, are you living near him?

Unconfirmed
35:58 - 35:59
SPEAKER_07_193
Versions

Á bhuel thart ar dhá nóiméad bóthar

Well, about two minutes' road.

Unconfirmed
35:59 - 36:02
SPEAKER_01_193
Versions

B'shin an méid sea bhí bhí bhí sé ag cuimhneamh a thíocht anseo inniu b'fhéidir ach ní ní ní raibh ní ní fhaca mé mar a deir siad aon site fós air ach sea fear deas

That was it yes he was he was he was thinking of coming here today maybe but no no no he wasn't no I didn't see as they say any sign of him yet but yes a nice man.

Unconfirmed
36:01 - 36:10
SPEAKER_07_193
Versions

Díreach eh

Just eh.

Unconfirmed
36:04 - 36:05
SPEAKER_01_193
Versions

Fós ní dheachaigh.

Still did not go..

Unconfirmed
36:08 - 36:09
SPEAKER_01_193
Versions

Á tá sé go deas.

Ah, it is nice..

Unconfirmed
36:09 - 36:11
SPEAKER_01_193
Versions

An dtagann tusa ar bhus anois?

Do you come by bus now?

Unconfirmed
36:11 - 36:12
SPEAKER_07_193
Versions