0:00

Carraí sea sea.

That's right, yes, yes..

Unconfirmed
39:38 - 39:39
SPEAKER_08_193
Versions

Sea thiar ar an gCongo Road thiar ar an gCongo Road a mh'anam.

Yes, back on Congo Road, back on Congo Road, my soul..

Unconfirmed
39:40 - 39:44
SPEAKER_08_193
Versions

Baisteadh an Congo ar an bpaistiú.

The Congo was baptized at the christening.

Unconfirmed
39:44 - 39:47
SPEAKER_07_193
Versions

Baisteadh

Baptism.

Unconfirmed
39:47 - 39:47
SPEAKER_08_193
Versions

Agus nuair a nuair a

And when and when.

Unconfirmed
39:47 - 39:49
SPEAKER_07_193
Versions

Nuair a thugtar Bóthar an Chongó air ab in é an t-am a raibh an t-am bhí an trioblóid i gCongo mar bhí fir ag iarraidh obair.

When it is called Bóthar an Chongó, that was the time when there was trouble in Congo because men were looking for work.

Unconfirmed
39:49 - 39:56
SPEAKER_08_193
Versions

Bhí siad ag iarraidh obair agus bhairtigh siad congo air. Bhí siad ag troid ag iarraidh ag iarraidh obair an raibh? Bhí bhí

They were looking for work and they decided on it. They were fighting, trying, trying to get work, were they? They were, they were.

Unconfirmed
39:56 - 40:04
SPEAKER_08_193
Versions

Bhí sé níos measa ná Congo ó Chongo ó bhí sé bhí bhí

It was worse than Congo from Chongo since it was it was it was.

Unconfirmed
40:04 - 40:07
SPEAKER_07_193
Versions

Bhí bhí bhí t-athair anois ag rá ar ar an raidió píosaí a hóige eh Proinsias Ó Conaill nó duine eicínt

Your father was now saying on the radio pieces of his youth eh Proinsias Ó Conaill or someone.

Unconfirmed
40:08 - 40:16
SPEAKER_07_193
Versions

Bhí sé

He was.

Unconfirmed
40:16 - 40:16
SPEAKER_08_193
Versions

Seachtain ó shin bhí.

A week ago there was...

Unconfirmed
40:16 - 40:18
SPEAKER_07_193
Versions

Bhí

Was.

Unconfirmed
40:18 - 40:18
SPEAKER_08_193
Versions

Bhí bhí téipeáil Ciara.

Ciara was taping..

Unconfirmed
40:18 - 40:19
SPEAKER_07_193
Versions

An

The.

Unconfirmed
40:19 - 40:20
SPEAKER_07_193
Versions

'50 Seacht Michael Moran.

50 Seven Michael Moran.

Unconfirmed
40:20 - 40:21
SPEAKER_08_193
Versions