0:00

An bhfuil creidiúint mhór agaibh féin ann, an bhfuil?

Do you yourselves have great belief in it, do you?

Unconfirmed
44:42 - 44:44
SPEAKER_07_193
Versions

Ó tá.

Oh, I see..

Unconfirmed
44:44 - 44:45
SPEAKER_05_193
Versions

Braon d'uisce deirbhle sa beannaithe sa teach.

A drop of holy water in the house.

Unconfirmed
44:45 - 44:47
SPEAKER_07_193
Versions

Tá ó tá i gcónaí tá tá

Yes oh yes always yes yes.

Unconfirmed
44:47 - 44:49
SPEAKER_05_193
Versions

Yes.

Unconfirmed
44:47 - 44:47
SPEAKER_07_193
Versions

Yes.

Unconfirmed
44:48 - 44:49
SPEAKER_07_193
Versions

Agus eh

And eh.

Unconfirmed
44:49 - 44:50
SPEAKER_05_193
Versions

Bí bíonn bíonn ceiliúradh agaibh ar

You always have a celebration.

Unconfirmed
44:51 - 44:53
SPEAKER_07_193
Versions

Lá Muire an 15ú lá 15ú lá.

Feast of Mary the 15th day 15th day..

Unconfirmed
44:53 - 44:57
SPEAKER_05_193
Versions

Cúigiú lá déag.

Fifteenth day.

Unconfirmed
44:56 - 44:57
SPEAKER_07_193
Versions

Lúnasa Lúnasa sea tá mé ag déanamh jab ag déanamh jab.

August August yes I am doing a job doing a job..

Unconfirmed
44:59 - 45:04
SPEAKER_05_193
Versions

Lúnasa sea.

August, yes..

Unconfirmed
44:59 - 45:00
SPEAKER_07_193
Versions

Raibh tú in éindí le muintir Chonamara i Sasana a Ph. J. An raibh nó an raibh tú i Sasana?

Were you together with the people of Connemara in England, P. J.? Were you or were you in England?

Unconfirmed
45:04 - 45:07
SPEAKER_07_193
Versions

Casadh orm i Sasana iad ar mhuintir Chonamara agus bhí siad go hiontach agus tá m'iníon thuas i gConamara thuas ar an gCeathrú Rua agus tá sí ag fáil ag baint an-sásamh as agus tá siad na daoine go han-deas.

I met them in England, the people from Connemara, and they were wonderful, and my daughter is up in Connemara, up in An Cheathrú Rua, and she is getting great enjoyment out of it, and the people are very nice.

Unconfirmed
45:07 - 45:18
SPEAKER_05_193
Versions

Stát

State.

Unconfirmed
45:13 - 45:14
SPEAKER_07_193
Versions