0:00

Deirfiúr ansin.

Sister then..

Unconfirmed

ag fáil deoraí na bliana amuigh i New . . , eh sílim gur imigh amárach, a Mhicheál, ea.

getting the tears of the year out in New . . , eh I think I left tomorrow, Michael, yeah..

Unconfirmed

Dé Sathairn yeah.

Saturday yeah..

Unconfirmed

Ó sea.

Oh yes..

Unconfirmed

Comhghairdeas léi agus eh táimid uilig

Congratulations to her and eh we all are.

Unconfirmed

Cloch

Stone.

Unconfirmed

cuimhneamh ort inniu enet agus eh

thinking of you today enet and eh.

Unconfirmed

Tá muid craic breá anseo againn ar an gcartúr.

We are having great fun here on the cart.

Unconfirmed

Sea

Yes.

Unconfirmed

Sea

Yes.

Unconfirmed

Agus eh tá deartháir liom thall i Watford i Sasana agus ba mhaith liom beannacht a chur aige.

And I have a brother over in Watford in England and I would like to send him a greeting.

Unconfirmed

Tá deartháir leat i Wadford, an bhfuil? Tá aithne agam ar dhaoine i Wadford agus bíonn siad ag éisteacht linn anonn. Cén t-ainm atá air?

You have a brother in Watford, do you? I know people in Watford and they listen to us over there. What is his name?

Unconfirmed

Bratford

Bratford.

Unconfirmed

Tomás Mac Amhlaoibh

Thomas MacAuliffe.

Unconfirmed

Arís, is dóigh, cén t-ainm atá ar do dheartháir?

Again, I suppose, what is your brother's name?

Unconfirmed