Turas Siar 434 - Pap le MTS: Ard Trathnóna RnaG i dTuras Siar
No description
Recording Information
Gaeilge na háite agus an Ghaeilge bhreá a d'airigh tú anseo inniu.
The local Irish and the fine Irish you heard here today.
Agus an Ghaeilge atá an-fágtha.
And the Irish that is very much left..
Agus is mór an náire a bheith ag cur brú ar an nGaeilge seo ón taobh amuigh agus a bheith ag iarraidh cur ag athrú an ghlas atá ar theanga na háite seo.
And it is a great shame to be putting pressure on this Irish from the outside and to be trying to change the lock that is on the language of this place.
Go mórmhór i gceantar Gaeltachta mar seo:
Especially in a Gaeltacht area like this:.
Má tá siad le dada a dhéanamh faoin Ghaeilge.
If they are to do anything about Irish..
Agus an Ghaeilge a shábháil.
And to save the Irish language...
Ba cheart é a bheith sábháilte ón taobh istigh ní ón taobh amuigh.
It should be safe from the inside, not from the outside.
Sin a bheith tugtha do mhuintir na háite iad féin.
That is being devoted to the local people themselves.
agus iad féin a bheith ina cheannas sin.
and themselves to be in that authority..