0:00

Rugadh mé.

I was born..

Unconfirmed
2:43 - 2:44
Jeaic Breathnach
Versions

Naoi déag cúig déag.

Nineteen fifteen..

Unconfirmed
2:46 - 2:47
Jeaic Breathnach
Versions

Tríocha dó mar

Thirty-two so.

Unconfirmed
2:49 - 2:50
Máirtín Tom Sheáinín Mac Donnacha
Versions

Tríocha dó mar sin sea mar sin.

Thirty-two so yes so..

Unconfirmed
2:49 - 2:52
Jeaic Breathnach
Versions

Cé na cuimhní atá agat ar Inis Gé anois?

What memories do you have of Inis Gé now?

Unconfirmed
2:52 - 2:54
Jeaic Breathnach
Versions

Thaitnigh sé go hiontach le téann Gaeilge istigh ag ionsaí.

He really enjoyed it with some Irish inside attacking..

Unconfirmed
2:55 - 2:58
Jeaic Breathnach
Versions

Chuile huair is mé i Sasana.

Every time I'm in England..

Unconfirmed
2:59 - 3:01
Jeaic Breathnach
Versions

Is oileán dheas a bhí ann.

It was a nice island.

Unconfirmed
3:01 - 3:04
Jeaic Breathnach
Versions

Bhí iascairí

There were fishermen.

Unconfirmed
3:05 - 3:06
Jeaic Breathnach
Versions

agus

and.

Unconfirmed
3:07 - 3:08
Jeaic Breathnach
Versions

Bhí bairillí againn, bairillí scadán agus rúnaí.

We had barrels, barrels of herring and a secretary..

Unconfirmed
3:08 - 3:11
Jeaic Breathnach
Versions

agus

and.

Unconfirmed
3:12 - 3:13
Jeaic Breathnach
Versions

Bhíodh siad théadh siad amach ag iascaireacht.

They used to go out fishing.

Unconfirmed
3:14 - 3:16
Jeaic Breathnach
Versions

Go mór mhór faoi thamhain, sin é an uair a bhíonn scadáin is ronnaí le fáil agus

Especially at dusk, that is when herrings and sprats can be found.

Unconfirmed
3:18 - 3:26
Jeaic Breathnach
Versions

Theileadh siad, chuireadh siad an salann ort.

They would divide, they would put the salt on you.

Unconfirmed
3:27 - 3:29
Jeaic Breathnach
Versions