0:00

Caoirigh a marú san áit a mbeidh an féasú bhainis, tá a fhios agat.

Killing sheep in the place where the wedding feast will be, you know...

Unconfirmed

agus

and.

Unconfirmed

Fear pheitil ansin ann, fear.

A man of petrol there then, a man...

Unconfirmed

Bualadh ceoil, an dtuigeann tú?

Playing music, do you understand?

Unconfirmed

'Sea.

Yes.

Unconfirmed

agus

and.

Unconfirmed

Bhí

Was.

Unconfirmed

Poitín a bhréaglób an uair sin thart anseo a cheann.

Poitín deceived him then around here, his head..

Unconfirmed

t-am sin bíonn aimsir aimsir an chogaidh bhfuil fhios agat?

That time is the weather, the weather of the war, you know?

Unconfirmed

Sna tríochaidí, sna ceathrachaidí ach anyway.

In the thirties, in the forties but anyway...

Unconfirmed

Bhí an bhean seo, bhí sí thuas i mBaile Átha Cliath aici, an dtuigeann tú, agus

This woman, she was up in Dublin, you understand, and.

Unconfirmed

Tháinig sí anuas sí.

She came down.

Unconfirmed

Ag obair thuas i mBaile Átha Cliath

Working up in Dublin.

Unconfirmed

Bhí triúr nó ceathrar seanbheaits a bhí Seán Seoighe ann sa

There were three or four old women that Seán Seoighe had there.

Unconfirmed

thart sa léirithe sa gceantar seo tá a fhios agat agus

around as shown in this area you know and.

Unconfirmed