0:00

Bhoil ní ní bheidh siad ag pósadh thart fá Nollaig chor ar bith.

Well, they won't be getting married around Christmas at all.

Unconfirmed
32:04 - 32:06
SPEAKER_06_198
Versions

Anseo

Here.

Unconfirmed
32:06 - 32:08
SPEAKER_04_198
Versions

Bheinn ag pósadh ba cheart air.

I should be marrying him.

Unconfirmed
32:08 - 32:10
SPEAKER_06_198
Versions

agus

and.

Unconfirmed
32:11 - 32:12
SPEAKER_06_198
Versions

Ach ní bhíodh siad ag pósadh ag an Nollaig.

But they would not be getting married at Christmas.

Unconfirmed
32:13 - 32:15
SPEAKER_06_198
Versions

Bhoil sa ngeimhreadh a phósfadh siad i gcónaí bhuail fós.

Well, in the winter they would always get married, still struck...

Unconfirmed
32:16 - 32:18
SPEAKER_06_198
Versions

Theastaíonn rud éigin te sa leaba faoi théamh.

Something warm is needed in the bed under heating.

Unconfirmed
32:19 - 32:23
SPEAKER_06_198
Versions

Sneachta agus drochaimsir againn le cúpla lá, a Sheáin.

Snow and bad weather for a few days, Seán.

Unconfirmed
32:23 - 32:24
SPEAKER_06_198
Versions

Bhfuil sneachta agaibh?

Do you have snow?

Unconfirmed
32:24 - 32:24
SPEAKER_05_198
Versions

Bhí sneachta, bhí ráganna móra sneachta ansin againn am dinnéir.

There was snow, we had big snowdrifts there at dinnertime.

Unconfirmed
32:24 - 32:25
SPEAKER_06_198
Versions

Inniu

Today.

Unconfirmed
32:25 - 32:26
SPEAKER_06_198
Versions

I ndiaidh seans.

After a chance..

Unconfirmed
32:26 - 32:31
SPEAKER_06_198
Versions

Bhí

Was.

Unconfirmed
32:32 - 32:34
SPEAKER_04_198
Versions

An-fhuar anois.

Very cold now..

Unconfirmed
32:34 - 32:36
SPEAKER_06_198
Versions

Agus creidim go bhfuil an cumhacht briste.

And I believe that the power is broken..

Unconfirmed
32:36 - 32:40
SPEAKER_06_198
Versions