0:00

Déarfainn go mba in am maith anois.

I would say that now would be a good time.

Unconfirmed

Féile na gleamadóirí ag cur cur ar a mhonacha agus

The festival of the gleamadóirí putting putting on their faces and.

Unconfirmed

Ba deas an rud, na páistí agus na daoine óga a fheiceáil gléasta suas ach cochán caithfidh muid cochán a fháil.

It was a nice thing, to see the children and the young people dressed up but we must get a cauldron..

Unconfirmed

Caithfidh muid neart clocháin a fháil agus neart seip agus

We need to get plenty of stones and plenty of straw and.

Unconfirmed

Dhá mbeadh sé seo insithe do na daoine óga chomh maith an chaoi leis na hataí a dhéanamh.

If this were told to the young people as well, the way to make the hats...

Unconfirmed

Ba é an ba é an rud a thoiseofá.

It was the thing you would start...

Unconfirmed

Bharr níl rud ar bith a spreagfas daoine óga.

On top, there is nothing that will inspire young people..

Unconfirmed

Ná rud éigin úr a fhoghlaim.

Learn something new.

Unconfirmed

Agus tá 'chuile dhuine anois ag dul siar go dtí an seanchéip agus go dtí an seansaol.

And everyone now is going back to the old way and to the old life.

Unconfirmed

Agus, ar ndóigh.

And, of course..

Unconfirmed

é.

him / it

Unconfirmed

Is iomaí rud a bhí, mar a dúirt mé cheana féin, is iomaí rud a bhí déanta as clochán agus

There were many things, as I said already, there were many things made from stone and.

Unconfirmed

Eh b'fhéidir dhá mba

Eh maybe if it were.

Unconfirmed

Eh

Eh.

Unconfirmed

Féile beag mar sin tomhaisithe.

A small festival like that, measured..

Unconfirmed