Turas Siar 460 - Pap ar Erris FM
No description
Recording Information
Leagadh siad na soip ar an urlár agus chaithfeadh an dainséar ansin a dhul amach agus chaithfeadh sé bheadh 'chuile shup leagtha thimpeall coiscéim óna chéile sínte trasna.
They knocked the staves to the floor and then the dancer would have to go out and he would have to make sure every stave was knocked down, stretched out a footstep apart from each other...
Agus thosódh sé thíos ag íochtar an tí agus dhamhsódh sé leis an port aníos go dtigeadh sé go dtí an tine. Thiocfadh sé thart ansin agus chaithfeadh sé a dhul síos arís.
And he would start down at the bottom of the house and he would dance with the tune up until he came to the fire. Then he would come around and he would have to go down again.
Damhsa de thíochtar an tí gan aon top a chur nó ná a chos a leagan ar an top.
Dancing by entering the house without putting any top on or without putting his foot on the top.
Wan Ó Maolúin Sean an an an
Wan Ó Maolúin Sean the the the.
Ba in é a d'aimsigh na d'aimsigh na suip a bhí acu fadó.
It was he who found the soup they used to have long ago.
Rud deas eile anois ba cheart a rá.
Another nice thing should be said now..
tugtha le chéile agus curtha le chéile agus
brought together and put together and.
Éigse ná rud eicínt a dhéanamh ar shon.
Poetry or something like that to do for...
Nuair nuair atá tú ag féachaint air thart an domhain
When you are looking at it around the world.
Tá, tá cineál clamadóirí ag gach tír agus b'fhéidir go bhfuil siad cosúil le na clamadóirí atá i Éirinn i Éire agus tá clamadóirí
Yes, every country has some kind of complainers and maybe they are similar to the complainers that are in Ireland in Ireland and there are complainers.
I gach tír agus tá tá tá agus tá tá siad tá siad but tá siad b'fhéidir tá siad difriúil
In every country and there is there is there is and there is there they are they are but they are maybe they are different.