0:00

Tá sé

He is.

Unconfirmed
18:40 - 18:40
SPEAKER_02_199
Versions

Tá sé i measc na dreamanna na daoiní.

He is among the groups of people.

Unconfirmed
18:41 - 18:43
SPEAKER_02_199
Versions

Na daoine i lár na hAfraice

The people in central Africa.

Unconfirmed
18:44 - 18:45
SPEAKER_02_199
Versions

Na tíorthaí seo

These countries.

Unconfirmed
18:46 - 18:47
SPEAKER_02_199
Versions

Tá go leor dó sin acu sin bíonn siad sin ag damhsa thart ar an tine agus ag damhsa sa dorchadas.

There are plenty of those who are dancing around the fire and dancing in the darkness.

Unconfirmed
18:47 - 18:51
SPEAKER_02_199
Versions

Agus cleiteadh.

And a feather..

Unconfirmed
18:52 - 18:53
SPEAKER_02_199
Versions

Cleitiú, cleitiú, cearca agus sicíní os a gcomhair, a gcuid gcloigeann agus thart orthu uilig.

Feathering, feathering, hens and chickens in front of them, their heads and all around them.

Unconfirmed
18:53 - 18:59
SPEAKER_02_199
Versions

Is cleamadóirí dhá cheallán eile iad sin.

Those are climbers of two other cells.

Unconfirmed
18:59 - 19:01
SPEAKER_02_199
Versions

Déarfainn.

I would say...

Unconfirmed
19:02 - 19:03
SPEAKER_02_199
Versions

agus

and.

Unconfirmed
19:03 - 19:04
SPEAKER_02_199
Versions

Tá siad ag coinneáil a dtraidisiún féin ag imeacht.

They are keeping their own tradition going.

Unconfirmed
19:04 - 19:06
SPEAKER_02_199
Versions

Agus bíonn siad sin ag damhsa ar feadh na hoíche.

And they dance for the whole night.

Unconfirmed
19:08 - 19:09
SPEAKER_02_199
Versions

é.

him / it

Unconfirmed
19:10 - 19:11
SPEAKER_02_199
Versions

Tá sé in am gur mhúscail muid suí suas agus

It is time that we woke up, sat up and.

Unconfirmed
19:12 - 19:15
SPEAKER_02_199
Versions

an rud céanna a dhéanamh agus mar a bhí tú ag caint ansin ar a leithéide christy mccael

to do the same thing as you were talking about there with the likes of Christy McCael.

Unconfirmed
19:15 - 19:19
SPEAKER_02_199
Versions