0:00

sílim diabhal diabhal ar airigh mé riamh go raibh aon cheangal eatarthu ná go raibh mórán

I think, devil, devil, I never felt that there was any connection between them or that there was much.

Unconfirmed
25:51 - 25:55
SPEAKER_02_199
Versions

no

Unconfirmed
25:55 - 25:56
SPEAKER_02_199
Versions

ní aon cheann na gleamadóirí a dhéanamh ar ar

None of the glitterers do it.

Unconfirmed
25:56 - 25:58
SPEAKER_02_199
Versions

ceann aicme gairí ná ní dhéarfadh é

A class of laughter's head nor would not say it.

Unconfirmed
25:59 - 26:01
SPEAKER_02_199
Versions

níor airigh mé riamh go raibh

I never felt that there was.

Unconfirmed
26:01 - 26:02
SPEAKER_02_199
Versions

siad amuigh oíche shamhna

they are out on Halloween night.

Unconfirmed
26:03 - 26:04
SPEAKER_02_199
Versions

déarfainn eh ní ní bhíonn ní ní bíonn ní ní bhíonn na cleamadóirí maith oíche shamhna mar bíonn siad ag bíonn siad ag maith i lána difriúla agus em bíonn siad bíonn siad thar cionn ar fad

I would say eh no no the tricksters are not good on Halloween night because they are they are good in a different lane and em they are they are absolutely brilliant.

Unconfirmed
26:05 - 26:16
SPEAKER_01_199
Versions

bainiseachaí pósadh

wedding marriages

Unconfirmed
26:16 - 26:19
SPEAKER_02_199
Versions

em

em.

Unconfirmed
26:21 - 26:21
SPEAKER_02_199
Versions

oícheanta gon tsórt sin b'fhéidir oícheantaí a bhíonns curtha suas go speisialta ach

Nights of that kind maybe, nights that are specially arranged but.

Unconfirmed
26:23 - 26:27
SPEAKER_02_199
Versions

ba é nós na gleamadóirí a thíocht isteach go chuimhne

It was the custom of the gleamadóirí to come into memory.

Unconfirmed
26:27 - 26:29
SPEAKER_02_199
Versions

ní aireofá choíche choíche ann agus siúladh siad isteach d'airigh mé iad a rá sa sa tseanam sin é an

You would never ever notice it there and as they walked in I heard them say in that old way that it is.

Unconfirmed
26:30 - 26:35
SPEAKER_02_199
Versions

ba é an

it was the.

Unconfirmed
26:36 - 26:36
SPEAKER_02_199
Versions

ba é an ba é an

it was the it was the

Unconfirmed
26:37 - 26:38
SPEAKER_02_199
Versions

ba iad a theacht chun cuimhne ba in é an áit a raibh an spraoi uilig is go raibh siad le thíocht

It was their coming to mind that that was the place where all the fun was and that they were to come.

Unconfirmed
26:39 - 26:42
SPEAKER_02_199
Versions