Return to Inishkea, 1988 part 1/3
https://www.youtube.com/watch?v=sSHw2jKszI4
Duration
23:52Automatic Transcriptions
49Validated
49Completion
100.0%Transcription Segments
Tá dhá h-oileáin Inis Cé ina luī amach ó Leathinis an Mhuirthead.
The two Inishkea islands lie off the Mullet peninsula
Bhí, bhí sé go breá, bhí sé go breá, bhí fearthainn mór, cinnte, ar bhall éigean
Oh it was fine (weather), fine, there was big downpour, soon after.
dhá duine dhéag is dá fhicid
fifty-two people
Ar bhris an stoirm an-tobann a Phat?
Did the storm break suddenly Pat?
Oh, thainig an stoirm, thaing sí an-tobann, an-tobann - gála mór.
The storm came very quickly - big swell.
An raibh sibh gar don trá ag an am sin?
Were you near the shore at that time?
leathmhíle no mar sin abhí muid amach
we were about have a mile out
ach bhí na heangacha tógtha i gcoinne
a but the nets were taken against it
nuair a thoisigh an gála
when the storm started
agus thainig muid isteach go dtí
and we came into
an áit a dtugann siad "the dock" ar, thíos anseo
the place they call "the dock", down here.
caitheadh suas muid
we were thrown up
(mar) chaithfeá bosca maiteannaí
as if you would throw up a box of matches
(agus) fuaigh mé isteach ansin
and I went in there
Agus céard a tharla dhaoibhse?
And what happened to ye?