0:00

Agus nuair a bheidh deireadh dóite ansin acu.

And when they have it completely finished then...

Unconfirmed

Os cionn na n-iarnacha seo bhí an luaith ag titim síos eatarthu.

Above these irons the ash was falling down between them.

Unconfirmed

Luath na ceilpe seo.

Quick, this trick..

Unconfirmed

'Sé sin le rá, ní raibh sí thar a bheith dóite.

That is to say, she wasn't extremely angry.

Unconfirmed

Ach an cheilp a déantaí sna tornóga a bhí oíche dheasa uaithi ó mhoch maidine go dtí an oíche.

But the kelp that was made in the kilns had a nice smell from early morning until night.

Unconfirmed

Agus meithil mhór dhaoine ag an bhfear amuigh leis an cheilp.

And a great crowd of people with the man outside with the kelp.

Unconfirmed

Ag iarraidh críochnú roimh an lá imeacht.

Trying to finish before the day is over.

Unconfirmed

Bhí sí chomh dóite agus nach raibh.

She was so burned out that she wasn't...

Unconfirmed

Mórán.

A lot..

Unconfirmed

Iad féin ar chor ar bith inti.

Themselves in it at all..

Unconfirmed

Bhí sí, mar a déarfá.

She was, as you’d say...

Unconfirmed

Bhí sé imithe sa toirt, mar a dúirt an Francach agus ins na lasracha.

He was gone in an instant, as the Frenchman said, and into the flames.

Unconfirmed

Ach ins na tornóga a rinneadh go deireanach a dtugaidís i mBéarla na Racet Kells orthu.

But in the last tunnels that were made, they called them in English the Racet Kells.

Unconfirmed

Mar a dúirt mé cheana dheireanacha ag dul trasna ar dhá bhalla.

As I said before, finally going across two walls..

Unconfirmed

Agus bhíodh siad ag piordú suas ansin slata mara na mullach nuair a ghlacfadh siad sin é.

And they used to be poking up there the sea rods of the summit when they would take that.

Unconfirmed