0:00

agus

and.

Unconfirmed

D'imigh leo agus rinneadar sin.

They went away and they did that.

Unconfirmed

Agus ní raibh sé i bhfad déanta nuair a fuair sé Dan ldáil sí agus fuair fuair sí suas le cheithre phunta dhéag an tonna.

And it wasn't long made when he got Dan in the assembly and she got up to fourteen pounds a ton.

Unconfirmed

Bhí an plean sin fáilte amach acu agus scar sé ansin thart ar an Iarthair anseo chomh maith.

They had that plan welcomed out and then it spread around the West here as well.

Unconfirmed

Agus 'sin iad a fuair amach.

And that's what they found out..

Unconfirmed

An uair sin ó thús.

Then from the beginning..

Unconfirmed

San am a raibh méid ar bing amuigh sa gCaisleán an Fheilí.

At the time when there was a quantity on a tray out in Feely’s Castle...

Unconfirmed

Bhail ardshaoránach.

Well, high citizen...

Unconfirmed

Agus creidim nach raibh sé in Éirinn an tIarán ach ba mheasa call ná é.

And I believe that Iran was not in Ireland but a worse reason than it...

Unconfirmed

'Sén t-ainm a bhí air ná ard.

The name he had was Ard.

Unconfirmed

Agus ar bhruach chlocha na léime inniu: 'Sea a bhí cónaí aige agus teach mór aige ann.

And on the stony bank of the leap today: 'Yes, that’s where he lived and he had a big house there..

Unconfirmed

Fear bocht ar bith insa trá nach ndéanfadh chomhairle.

Any poor man on the strand who would not give advice...

Unconfirmed

Bhí sé chomh fiáin sin agus beithíoch i gcónaí leis ag imeacht ar fud na háite.

He was so wild and always like an animal going around the place.

Unconfirmed

Agus go dté an créatúr bocht sin a mharú.

And that that poor creature should be killed...

Unconfirmed

'Sé sin le rá.

That is to say...

Unconfirmed