0:00

1/3 seagail

1/3 rye.

Unconfirmed
12:03 - 12:04
SPEAKER_00_203
Versions

Anois agallamh.

Now an interview..

Unconfirmed
12:06 - 12:07
SPEAKER_00_203
Versions

Bhíodh an traein go minic le cluinstin istigh sa teaghlach.

The train used to be often heard inside the family.

Unconfirmed
12:08 - 12:11
SPEAKER_00_203
Versions

Nuair a d'fheicfeadh na seandaoiní buachaill óg.

When the old people would see a young boy...

Unconfirmed
12:14 - 12:17
SPEAKER_00_203
Versions

Fear óg.

Young man.

Unconfirmed
12:17 - 12:18
SPEAKER_00_203
Versions

Istigh

Inside.

Unconfirmed
12:19 - 12:20
SPEAKER_00_203
Versions

Ba shin focal eile a bhí acu ag scig is ag gáirí.

That was another word they had in jest and laughter.

Unconfirmed
12:21 - 12:24
SPEAKER_00_203
Versions

Istigh sa gháire.

Inside the laughter..

Unconfirmed
12:24 - 12:25
SPEAKER_00_203
Versions

fud an g is cosúil scig

all over the g is apparently a joke.

Unconfirmed
12:27 - 12:30
SPEAKER_00_203
Versions

Sin

That.

Unconfirmed
12:31 - 12:31
SPEAKER_00_203
Versions

Eh

Eh.

Unconfirmed
12:32 - 12:32
SPEAKER_00_203
Versions

Ceann

Head.

Unconfirmed
12:33 - 12:33
SPEAKER_00_203
Versions

Reachtaíl Gháirí.

Laughter auction.

Unconfirmed
12:34 - 12:35
SPEAKER_00_203
Versions

No.

Unconfirmed
12:35 - 12:36
SPEAKER_00_203
Versions

Gáirí b'fhéidir gan aon chiall.

Laughter perhaps without any meaning..

Unconfirmed
12:36 - 12:38
SPEAKER_00_203
Versions