0:00

Sciata.

Shield..

Unconfirmed
24:35 - 24:36
SPEAKER_00_204
Versions

Ar dhuine b'fhéidir mór nach dtaitníodh leofa.

Of a person perhaps great whom they might not like..

Unconfirmed
24:36 - 24:38
SPEAKER_00_204
Versions

Ag íoc

Paying.

Unconfirmed
24:38 - 24:39
SPEAKER_00_204
Versions

scéat sciata ciata.

scéat sciata ciata.. shouted shielded shy..

Unconfirmed
24:39 - 24:42
SPEAKER_00_204
Versions

Na sciata is cit sciata.

The shields and shield edges..

Unconfirmed
24:43 - 24:45
SPEAKER_00_204
Versions

Eh

Eh.

Unconfirmed
24:46 - 24:47
SPEAKER_00_204
Versions

Ná an liab seo mar a bhí mé.

Not this way as I was..

Unconfirmed
24:48 - 24:50
SPEAKER_00_204
Versions

a rá.

to say..

Unconfirmed
24:50 - 24:51
SPEAKER_00_204
Versions

LIAMH, LIAM

LIAMH, LIAM.

Unconfirmed
24:51 - 24:53
SPEAKER_00_204
Versions

Sin duine mór.

That is a big person.

Unconfirmed
24:55 - 24:56
SPEAKER_00_204
Versions

Agus thugadh siad clais.

And they dug a trench..

Unconfirmed
24:56 - 24:57
SPEAKER_00_204
Versions

D'abraíodh sé go

He said that.

Unconfirmed
24:59 - 24:59
SPEAKER_00_204
Versions

Seanbhean eicínt, b'fhéidir nach dtaitneodh leofa ná bhíodh, b'fhéidir, ag magadh fúthu go ndéarfadh duine eicínt sin í an chlais.

Some old woman, maybe they wouldn’t like her or maybe, used to be, making fun of them that someone would say she is the grave...

Unconfirmed
25:02 - 25:08
SPEAKER_00_204
Versions

coláis.

college

Unconfirmed
25:09 - 25:09
SPEAKER_00_204
Versions

Clais!

Trench!

Unconfirmed
25:10 - 25:12
SPEAKER_00_204
Versions